来(lái)的日语翻译:
[GB]3220[電碼]0171
(1)(⇔
去)(話し
手の
方に
向かって)来る.やって来る.場
所を
表す語を
目的語として後に
置くことがある.
『
注意』“来”は「来る」だけでなく,「
行く」の
意味にもなる.
目の
前で,「
次の
日曜日,
私の
家へいらっしゃい」と誘われたとき,それに
答えて「
必ず行きます」と
言う場
合は“
我一定来”となる.電話で誘われた場合は“我
一定去”となる. また,
近い
距離で「はやくこっちへ来いよ!」と言われて「すぐ行くよ!」と答える場合も,“
就来,就来”となる.つまり“来”は話し手である
自分の方に近づく場合と,話し手である
相手を
中心としてそこに近づく場合の両方に
用いられる.“来”と“去”は,いわば
英語の come と go の関係に
似てい
〔
予期していなかった
事物がやってきたことを
述べるとき,動
作の
主体は“来”の後に置かれる〕
(2)よこす.来させる.
(3)(問題や
事件などが)発
生する,
起きる,
到来する,やってくる.
来る;
寄こす;来させる
将来;
以後
路(lù)的日语翻译:
[GB]3423[電碼]6424
(1)
道.
道路.『
量』
条.
(2)道のり.
(3)(路
儿)
方法.手だて.方
途.
(4)
筋道.
条理.
(5)
地区.
方面.
(6)道
筋.路線.
(7)種類.
等級.
方
法;
手段方
面;種類
道
货(huò)的日语翻译:
[GB]2785[電碼]6303
(1)貨幣.お
金.
(2)
商品.
品物.『量』
件;[
何個
口というとき]
批.
(3)やつ.もの.
他人をののしることば.
(4)売る.
貨幣;
商う
品;商品
人を軽
蔑し罵ることば