日语翻译
(冷门
儿)
(1)(賭
博・競馬などで)だれもあまり
金をかけないところ.あな.
(2)だれも
手をつけない
分野.
一般向きのしない,または
人気のない
仕事.
人気のないもの
分词翻译
冷(lěng)的日语翻译:
[GB]3268[電碼]0397
(1)(⇔
热)
寒い.冷たい.
『
参考』話し
言葉では,
触って冷たいことを“
凉”といい,寒さを
感じることを“冷”という.
体全体が冷えるときは“冷”を
用いるが,“
手发凉”(手が冷えている)のように
手足など体の
一部が冷たくなるときは“凉”を用いる.
(2)〈
方〉冷たくする.冷ます.
食べ
物についていうことが
多い.
(3)冷ややかである.無愛
想である.
(4)
寂しい.にぎやかでない.
(5)まれな.めったに
使わない(
字など).
(6)はやらない.
人気がない.
(7)
不意打ちの(
矢または弾
丸).
突然(の).(人の無
防備な
状態に乗じて)
出し抜けに.
(8)〈
姓〉冷[れい]・ロン.
门(mén)的日语翻译:
[GB]3537[電碼]7024
(1)
出入り
口.昇
降口.ドア.門.『
量』
道,
座.
『
注意』“门”は
基本的には「出
入り口」であり,
必ずしも
独立した門や,
建造物をさすとは
限らない.
家の
玄関や乗り物・
公園の出入り口も“门”である.道に
面した出入り口を“
大门”という.
(2)(门
儿)
扉.ドア.『量』
扇,
块,
个.出入り口にある開閉
可能な
遮蔽物をいう.
(3)(门儿)
器物の開閉できる
部分.
(4)門のように開閉できる部
分.
(5)(门儿)
秘訣.こつ.やり方.
(6)〈
旧〉(
封建家族の)一
族,家.(現
在の
一般の)
家庭.
家
柄方法;秘訣
門;