分词翻译
失(shī)的日语翻译:
[GB]4207[電碼]1136
(1)(⇔
得)失う.なくす.
(2)(…を
用いるときに)失敗する,うっかりする.
不注意である.失敗.不
注意.
(3)見つからない.捜し
当たらない.見失う.
(4)
目的を達しない.
(5)
常軌をはずす.(
本来の様
子を)変える.
過ち;失敗する
失う;
常態でない
逃す;
逸する
计(jì)的日语翻译:
[GB]2838[電碼]6060
(1)はかりごと.たくらみ.
考え.計
略.もくろみ.
(2)計
算する.
通常,
前に“
按、
以”などの
介詞
句を用い,後に
目的語を
伴う.
(3)
内容の
列挙や統計に用いる.
(4)(=
计较)
勘定する.(損得を)はかりにかける.こだわる.
(5)(“
为……计”の
形で)…のためを
思って.…を考え
合わせて.…を勘
案して.
(6)計
器.メーター.
1.たくらみ.もくろみ.计略.考え
2.
计算する
3.
内容,内
译の
列举,
统计などに用いる
4.(
损得を)はかりにかける.勘定する.こだわる
5.~のためを思って.~を勘案して.~を
考虑に
入れて
6.计器.メ
—タ—.~计
7.
姓