食(shí)的日语翻译:
[GB]4219[電碼]7380(“
蚀”の場
合は[GB]4220『電碼』5793)
(1)食べる.食う.
『
比較』食:
吃(ⅰ)“食”は書き
言葉で,動詞にも
名詞にも
用いる.“吃”は話し言葉で,r
化して“吃
儿”(食べ
物)として名詞に用いるほかは,もっぱら動詞として用いる.
(ⅱ)“食”(1)は“吃”で言い
替えられるが,
他は言い替えられない.また,“吃”で
始まる
熟語のほとんどは“食”で言い替えることはできない.
逆も
同じ.
(2)食
事(する).ご飯(を食べる).
(3)食べ物.食
料品.
(4)(食(()蚀)儿)動物の食べ物.えさ.飼料.
既(jì)的日语翻译:
[GB]2840[電碼]2478
(1)〔
副詞〕すでに.
固定形式の
中で用いられる.
(2)〔副詞〕…の
上に…だ.…でもあれば…でもある.…し,かつ…もする.“
又、
且、
也”などと同時に用いて並
立成分を
接続する.(a)“既……又……”の
形で,同じ構
造の
二つの動詞
句または
形容詞句を接続し,同時に二つの
性質・
状態を備えていることを
表す.
『
注意』
主語が異なり,
述語が同じ二つの
文を接続する場合には,“既……也(又、且)……”ではなく,“
不但……也……”の形を用いる.
(3)〔接続詞〕(=
既然)…したからには.…する
以上.…した
以上.書き言葉の複文で
先行する文の主語の後に用いる.
『比較』既:既
然接続詞“既”は主語の
前には
置けない.“既然”よりも書き言葉としての
色彩が強い.“既然”は接続詞で,主語の前後いずれにも用いられるが,副詞としての
用法はない.
1.すでに
2.~の上に~だ.~でもあり~でもある
3.~したからには.~した以上