整(zhěng)的日语翻译:
[GB]5391[電碼]2419
(1)
全部の.
全体の.そろった.まるまる.かっきり.まとまった.
(2)整っている.きちんとした.
(3)整える.整頓する.
整理する.
(4)
修理する.
直す.
手を
入れる.
(5)
苦しめる.つらい
目にあわせる.とっちめる.こらしめる.つるし
上げる.
(6)〈
方〉(=
搞)やる.する.つくる.
;満;
;
完全な
整える;直す
存(cún)的日语翻译:
[GB]2070[電碼]1317
(1)
存在する.
生存する.
(2)
保存する.
蓄える.
(3)
溜まる.溜める.
(4)貯蓄する.
(5)預ける.預かる.
(6)
保留する.
残す.とどめる.
1.
贮める.残す.
保存する.蓄える.溜まる
2.存
在する.
生存する
3.
预ける.あずかる
4.保
留する
5.残
高.残り
6.
心に留める.(
考えを)
抱く
零(líng)的日语翻译:
[GB]3367[電碼]7190
(Ⅰ)(1)(
零儿)
端数.はした.
(2)(⇔整)こまごました.
半端の.
(3)〔数詞〕零.ゼロ.無.
(4)けた数上のゼロ.数の
空位.
『
参考』①証書類などで
金額などを“
大写”で書くときに“零”を
用いる.
例:107.05
元を“
壹佰零
柒圆零
伍分”と書くなど.
②けた数の上でのゼロは,
文字で書くときは“零”を用いず,0または“
○”と書くことがほとんどである.読んだり,話したりするときは,
次のようになる.
空位がいくつ続いても話し
言葉では“零”を
一つしか言わない.
(5)端数の
追加を
表す.
重さ・長さ・時間・
年齢などを表す
数字は端数を強調するために,表記になくても“零”を
加えて読むことがある.
1.ゼロ.零
2.端数.はした
3.半端の.
细々した
取(qǔ)的日语翻译:
[GB]4001[電碼]0648
(1)(
物をある場
所から)取る,
受け取る,はずす.
(2)
得る.受け取る.単
独では用いない.
(3)(よくない結
果を)
招く,受ける.
(4)採用する.(選び)取る.(
名前を)つける.(ある態
度を)とる.
1.(ものをある
场所から)取る.受け取る.はずす
2.得る.受け取る
3.(よくないことを)招く.受ける
4.
采用(する).
选び取る.(ある
态度を)取る.(名前を)つける