分词翻译
之(zhī)的日语翻译:
[GB]5414[電碼]0037
〈書〉(Ⅰ)〔
指示代詞〕
(1)これ.それ.あれ.
人や
事物をさす.
目的語にしかならない.
(2)
形式的に
用いられるだけで,
具体的になにかをさすのではない.
一部の
固定的な
表現の
中で用いられる.
(3)この.その.
(Ⅱ)〔
助詞〕の.
所有・
修飾などの関係を表す.
(Ⅲ)
行く.
行く;
至る
助詞??の??に
当たる
第三人称に
使われる
??これ??の
意味间(jiān)的日语翻译:
[GB]2868[電碼]7035
(1)〔
方位詞〕間.中間.
(2)〔
方位詞〕ある
一定の
空間または時間をさす.
(3)〔
接尾語〕“
忽然”“
突然”などの
副詞につく.
意味は変わらない.
(4)部
屋.
(5)〔
量詞〕部屋を
数える.
『異読』【间】
【
成語】
俯仰之间,
字里行间