鞭长莫及的韩语

拼音:biān cháng mò jí

韩语翻译

【성어】 채찍은 길더라도 말의 배에는 미치지 않는다; 채찍은 길더라도 말의 배를 때려서는 안 된다는 것이 원래의 뜻이지만 지금은 역량이 미치지 못함을 비유함. =[鞭长不及马腹]

分词翻译:

(biān)韩语翻译:

1. [명] 채찍. 회초리.
2. 〔형태소〕 편(鞭). [쇠로 도리깨처럼 만든 고대의 병장기(兵仗)로서 마디로 된 날이 없으며, 포졸이 순찰을 돌 때 가지고 다녔음].
3. 〔형태소〕 채찍처럼 가늘고 긴 물건.
4. 〔형태소〕 약용()이나 식용(食用)으로 쓰이는 동물 수컷의 생식기.
5. [명] 한 줄로 꿰어놓은 작은 폭죽.
6. 〔〕 채찍질하다.

(cháng)的韩语翻译:

1. [형] (한 지점과 다른 지점 사이의 거리가) 길다.↔[
① 공간적 개념.
② 시간적 개념.
2. [명] 길이.
3. 〔형태소〕 장점(). 뛰어난 점.
4. 〔형태소〕 남다. 불필요하다. 쓸데없다.
[부연설명] 옛날에는 ‘zhàng’이라고 발음하였음.
5. [명] 성().

(mò)的韩语翻译:

1. [부] 〔書面語〕 아무(것)도 …하지 않다.
2. [부] 〔書面語〕 아니다. 못하다.
3. [부] …하지 마라.
[부연설명] ‘不要’와 같음.
4. 〔형태소〕 혹시 …인가. 설마 …인가. [추측이나 반문을 나타냄].
5. [명] 성(姓).

(jí)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 도달하다. 이르다. 미치다.
2. 〔형태소〕 제시간에 대다. 정한 시간에 가 닿다.
3. [동] 미치다. 따라가다. 비교되다.
4. 〔형태소〕 미치게 하다. …까지 돌보다. …의 일까지 걱정을 하다.
5. [접속] 및. 와. 과.
[부연설명] 병렬된 명사()나 명사적 구(절)를 연결할 때 쓰임.
6. [명] 성(姓).
纠错

猜你喜欢

鞭长莫及韩语词典 单词乎 m.dancihu.com