吃不出来的韩语

拼音:chī bù chū lái

韩语翻译

[동] 먹어서 무슨 맛인지 (또는 어떤 재료인지) 알 수가 없다.觉得食道好像醒过来似的麻木味道吃不出来。 - 식도가 아직 마취에서 깨어나지 않아 마비된 것 같이 느껴져서 먹으면서도 맛을 알 수가 없다.根本吃不出来什么原料。 - 무슨 원료를 썼는지 먹어서는 도무지 알 수가 없다.一般是吃不出来。 - 일반인들은 먹어도 알 수가 없다.吃不出来。 - 무슨 맛인지 먹어서 알 수 없다.

分词翻译:

(chī)的韩语翻译:

 1. [동] 먹다. …에서 먹다.
[부연설명] ① 목적어가 대부분 고체로 된 음식물이지만, ‘’(젖)와 ‘’(약) 등의 액체는 ‘吃’를 써서 표현할 수 있음. ② ‘吃+음식물/장소’의 형식으로 씀.
2. [동] (어떤 것에 의지하여) 생활하다.
3. [동] (액체를) 먹다. 빨아들이다. 흡수(吸收)하다.
4. [동] (군사나 장기, 바둑 등에 쓰여) 따먹다. 전멸()시키다. 모두 없애다.
5. [동] (고통, 상하이, 손해, 슬픔 등을) 감당하다. 이겨내다. 참다.
6. [동] 당하다. 받다.
[부연설명] ① 피동()의 뜻을 나타냄. ② 주로 뜻하지 않거나 여의치 못한 것에 쓰임.
7. 〔형태소〕 (힘이나 정력 등을) 소모하다. 쓰다.
8. [개] 〔조기백화〕 …에게 …을(를) 당하다.
9. 〔형태소〕 말을 더듬다.

不出来(bù chū lái)的韩语翻译:

안쪽에서 밖으로 나갈 수 없음을, 사물을 완성할 수 없음을, 또 발견 식별()할 수 없음을 나타냄. 「嘴边, 说不出; 말이 입가에 맴돌지만 말해 낼 수 없다」 「是什么味儿, 出来; 무슨 냄새인지 나는 맡아 낼 수가 없다」 「看不出好坏来; 좋은 건지 나쁜 건지 알아 낼 수가 없다」
纠错

猜你喜欢

吃不出来韩语词典 单词乎 m.dancihu.com