觉得的韩语

拼音:jué de

韩语翻译

[동] 1. …라고 느끼다. [어떤 느낌이 생기는 것을 가리킴].
2. …라고 여기다. …라고 생각하다. [어세()가 비교적 단정적이지 않음].
  • 并不觉得他很 - 나는 결코 그가 매우 멋지다고 생각하지 않는다.
  • 我觉得你应该发型 - 나는 네가 반드시 헤어스타일을 바꿔야 한다고 생각한다.
  • 你觉得这样吗? - 당신은 이렇게 하는 것이 옳다고 생각합니까?
  • 其实我觉得他们相配 - 사실 나는 그들 둘이 매우 잘 어울린다고 생각한다.
  • 我觉得根本不是他的 - 나는 이것은 전혀 그의 잘못이 아니라고 생각한다.
  • 从不觉得自己美女 - 그녀는 지금까지 자신을 미녀라고 여긴 적이 없다.
  • 你觉得这意义 - 당신은 이렇게 하는 것이 어떤 의의가 있다고 생각합니까?
  • 大家都觉得什么牌子洗衣机好用 - 여러분은 어떤 브랜드의 세탁기가 가장 쓰기 좋다고 생각합니까?

分词翻译:

(jué)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 (어떤 자극에 대한 사람이나 동물의) 감각.
2. [동] 알다. 느끼다.
3. 〔語〕 (잠에서) 깨다.
4. 〔형태소〕 깨닫다. 깨우치다.
5. [명] 성().

(de)的韩语翻译:

[조] 1. 동사 뒤에 쓰여 가능(可能), 허락을 표시함. [가능보어로서의 역할을 뜻함].
① ‘동사+得’의 형식. [동사는 단음절이어야 하며, 부정(否定) 형식은 ‘得’ 앞에 ‘不’를 붙이며, 이때는 동사가 꼭 단음절이 아니어도 됨].
[부연설명] 이 형식에서 쓰이는 동사는 일반적으로 피동의 뜻을 가지고 있음.
② 동사와 보어(語) 사이에 쓰여 가능()을 표시함.
[부연설명] 부정 형식은 ‘得’를 ‘不’로 바꾸면 됨. ☞ ‘看不’, ‘做不到’, ‘听不懂
2. ‘동사/형용사+得+보어’의 형식으로 써서, 결과 또는 정도(程度)를 표시하는 보어를 연결시키는 역할을 함. [정도보어로서의 역할을 뜻함].
[부연설명] ① 동사는 중첩할 수 없음. ② ‘了’、 ‘’、 ‘’를 붙일 수 없음.
① 부정() 형식은 ‘得’ 뒤에 ‘不’를 붙임.
② 동사와 목적어로 이루어진 구조에서 정도보어 ‘得’를 가질 때는 동사를 중복해야 함.
③ ‘동사/형용사+得+동사’의 형식일 경우, ‘得’ 뒤에는 동사 하나만 있으면 안 됨.
④ ‘형용사+得很’의 형식을 써서, 정도가 매우 세거나 높음을 나타냄.
3. 〔조기백화〕 동사 뒤에 쓰여 동작이 이미 완성되었음을 표시함.
纠错

猜你喜欢

觉得韩语词典 单词乎 m.dancihu.com