对号的韩语
拼音:duì hào韩语翻译
[동사](1) 번호를 맞추다. 「对号票piào; 좌석권 =座zuò位票」 「对号席; 지정석」 「对号锁; 숫자로 된 자물쇠」
(2) 일치하다. 맞다. 적합하다. 「产品和农村的需要对不上号; 제품이 농촌의 수요에 적합하지 않다」 「备用零件对不上号; 예비 부품이 맞지 않다」
分词翻译:
对(duì)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 대답하다.2. [동] 대하다. 상대하다. 응대하다.
3. [동] 향하다. 겨누다. 마주하다.
[부연설명] 자주 ‘着’와 함께 쓰임.
4. 〔형태소〕 (양자가) 상대하다. 맞서다. (서로) 향하다.
5. 〔형태소〕 맞은 편의. 반대 편의. 적대(敵對)의.
6. [동] (두 개의 물건을) 배합시키다. 접촉하게 하다. 맞추다.
7. [동] (마음 등이) 일치하다. 알맞다. (의기가) 투합하다.
8. [동] 대조하다. 비교하다.
[부연설명] 두 개의 물건을 함께 놓고 서로 비교하여 부합되는지의 여부를 보는 동작을 말함.
9. [동] 조절하다. 맞추다.
[부연설명] 조정하여 일정한 표준에 맞도록 하는 동작을 말함.
10. [형] 맞다. 정확하다. 정상이다. 알맞다.
11. [동] (액체를) 뒤섞다. 혼합하다.
12. 〔형태소〕 두 부분으로 나누다. 이등분하다.
13. [형] 정상이다. 좋다.
[부연설명] 주로 부정(否定) 형식으로 쓰임.
※ 주의 사항.
☞ 구절 첫머리에 ‘对+了’의 형식으로 쓰여, ‘갑자기 어떤 일이 생각남’을 표시함.
14. [명] 〔~儿〕 짝. 상대. 대구(對句).
15. [양] 쌍(雙). 짝.
[부연설명] ① 둘씩 짝을 이룬 물건을 셀 때 쓰임. ② 주로 ‘儿化’해서 발음함.
※ 주의 사항.
☞ 서로 같은 부분이 함께 붙어 있는 물품에는 양사 ‘对’를 쓸 수 없음.
16. [개] …에 대하여.
[부연설명] ① 동작의 대상을 지시하는 역할을 함. ② ‘对于’와 바꾸어 쓸 수 없음.
17. [개] …에 대하여. …에게. …에.
[부연설명] ① 용법은 ‘对于’와 대체로 같음. ② ‘对于’가 쓰인 곳에서는 모두 ‘对’와 바꾸어 쓸 수 있으나, ‘对’가 쓰인 곳에서는 ‘对于’로 모두 바꿀 수는 없음. ③ ‘对’는 동사적 성질이 비교적 강한 개사이므로 경우에 따라 ‘对于’와 서로 바꾸어 쓸 수 없는 것임.
㉠ 사람과 사람 사이의 관계를 표시하며, 이때는 ‘对’만 쓸 수 있음.
㉡ ‘对’는 조동사, 부사의 앞이나 뒤에 쓰일 수 있고, 주어 앞에서도 쓰일 수 있음(이 경우, 읽을 때 잠시 쉬어 주어야 함).
☞ ‘对于’는 조동사, 부사 뒤에 쓸 수 없음.
㉢ ‘对+대상+来说’의 형식으로 쓰여, 어떤 사람이나 사물의 각도로 어떤 일을 보는 것을 나타냄.
18. [명] 성(姓).
※ ‘对’와 ‘对于’의 비교.
① 둘의 용법이 대체적으로 같으며, ‘对’는 주로 구어에서, ‘对于’는 서면어에서 주로 쓰임.
② ‘对于’를 쓴 곳은 모두 ‘对’로 바꾸어 쓸 수 있으나, ‘对’를 쓴 곳을 모두 ‘对于’로 대체할 수는 없음.
③ ‘对’는 동사적인 성질이 비교적 강해서 때에 따라 ‘对待’、 ‘向’、 ‘朝’의 뜻을 내포하기도 하나, ‘对于’에는 이런 활용이 없음.
④ ‘对’는 사람을 대상으로 해서 직접 끌어올 수 있으나, ‘对于’는 사람을 직접 끌어올 수 없음.
号(hào)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 명칭(名稱). 호(號).2. [명] 호(號). 별호(別號).
3. 〔형태소〕 상점.
4. [명] 〔~儿〕 표지. 신호.
5. [명] 〔~儿〕 순번. 번호.
6. [명] 〔~儿〕 호(號). [등급을 표시함].
7. 〔형태소〕 〔~儿〕 어떤 인원(人員)을 가리킴.
8. [양] 〔貶〕 〔~儿〕 종(種). 류(類).
9. [양] 〔~儿〕 차례를 표시함.
[부연설명] 주로 숫자 뒤에 놓임.
① 일반적인 것.
② 특히 한 달의 어떤 날을 가리킬 때 쓰임.
10. [양] 〔~儿〕 인원(人員) 수에 쓰임.
11. [양] 〔~儿〕 거래 횟수에 쓰임.
12. [동] 기호(記號)를 넣다. 기호를 표시하다.
13. [동] 맥박을 짚다.
14. [명] 성(姓).
赞
纠错
猜你喜欢
对式的韩语翻译
동사 (격식에) 맞다. 일이 잘 ...对局的韩语翻译
동사 대국하다. 바둑을 두다. (...对笔的韩语翻译
명사 필기구 세트.对了的韩语翻译
감탄 참. 부연설명 ①...对景伤情的韩语翻译
☞ 见jiàn景伤情对头车的韩语翻译
명사 비유 정면으로 맞서는 일.对外贸易部的韩语翻译
명 ‘对外经济贸易部(대외경제무역부...对本的韩语翻译
명사 이윤 또는 이자가 원금과 상...对天明誓的韩语翻译
하늘에 맹세를 하다. 천지 신명에게 ...对比度的韩语翻译
명사 (텔레비전의) 콘트라스트(c...对证的韩语翻译
동 (진위를 증명하기 위해) 대조...对口疮的韩语翻译
명사 〈중국의학〉 목덜미에 생긴 종...对…来说的韩语翻译
…에 대해서 말하자면.这对哈尔滨市来说...对槛儿的韩语翻译
동사 꼭 맞다. 「今日对了槛儿, ...对放的韩语翻译
동사 총을 마주 쏘다.对外友协的韩语翻译
명 ‘中国人民对外友好协会(중국인민...对瓶的韩语翻译
명사 〈미술〉 (크기·모양이 같은)...对不住的韩语翻译
동 미안하다. 죄송하다.= 对不起...对消的韩语翻译
동사 상쇄(相殺)하다. = 对销对面房的韩语翻译
명사 (1) ‘院yuàn子’(뜰)를...