恨铁不成钢的韩语

拼音:hèn tiě bù chéng gāng

韩语翻译

【속담】 무쇠가 강철로 되지 못함을 안타까워하다; 훌륭한 사람이 되지 못함을 한스러워 하다.

分词翻译:

(hèn)韩语翻译:

1. [동] 원망하다. 증오하다.
2. 〔형태소〕 한(恨). 뜻대로 되지 않다. 여의치 않다.

(tiě)的韩语翻译:

 1. [명] 쇠. 철.
2. [명] (칼이나 총 등의) 무기.
3. [형] 질기다. 강하다. 굳세다. 꿋꿋하다.
4. 〔형태소〕잔인하고 포악하다. 날래고 용맹스럽다.
5. [형] 확고()하다. 확고부동(確固)하다.

不成(bù chéng)的韩语翻译:

1. [동] 안 되다.=[不行] 不腰带可不。 - 허리띠를 매지 않으면 절대 안 된다.不成,希望有关部门尽快处理。 - 이것은 절대 안 되니 관련 부서에서 조속히 처리하시기 바라요.2. [형] 좋지 않다. 나쁘다.=[不] 3. [조] 구절 끝에 쓰여 추측이나 반문의 어기를 나타냄.[부연설명] 앞에 주로 ‘莫非’、 ‘难道’ 등이 쓰여 서로 어울림.不成? - 설마 나더러 그를 재촉하라는 거야?喜欢我不成? - 설마 그녀도 나를 좋아하게 된 거야?

(gāng)的韩语翻译:

[명] 【공업】 강(). 강철(鋼). [철과 탄소의 합금으로, 탄소 함유량이 2%보다 적은 철].
纠错

猜你喜欢

恨铁不成钢韩语词典 单词乎 m.dancihu.com