花多果少的韩语

拼音:huā duō guǒ shǎo

韩语翻译

【성어】 꽃은 많지만 열매는 적다; 작업이 겉으로는 거창하지만 실제 성과는 아주 적다.

分词翻译:

(huā)韩语翻译:

 1. [명] 〔~〕 꽃.
2. [동] 쓰다. 소비하다.
① ‘돈’에 쓰임.
② ‘시간’에 쓰임.
③ ‘정력(精力)’, ‘힘’에 쓰임.
3. 〔형태소〕 〔~儿〕 꽃처럼 생긴 것.
4. [명] 불꽃(firework). [검정색 화약에 기타 화학 물질을 첨가하여 만들며, 형형색색의 많은 불꽃을 분출할 수 있고, 주로 경축행사나 축제에 사용함].
5. [명] 〔~儿〕 (꽃)무늬.
6. [형] 색깔이나 종류가 뒤섞여 있음을 뜻하며, 단어를 구성하는 다른 글자에 따라 형용할 수 있는 표현이 달라질 수 있음.
7. [형] (눈이) 침침하다. 흐릿하다.
8. [형] 〔방언〕 (옷이) 너덜너덜하다. 해지다.
9. 〔형태소〕 남을 속이는. 진실하지 못한.
10. [명] 〔비유〕 꽃. [어떤 일의 정화()를 비유함].
11. 〔형태소〕 〔비유〕 젊고 아름다운 여자.
12. 〔형태소〕 기생(). 기녀(妓).
13. [명] 면화(棉花). 목화.
14. 〔형태소〕 〔~儿〕 일부 작고 꽃처럼 생긴 것들에 쓰임.
15. 〔형태소〕 〔방언〕 어린 새끼 동물을 가리킴.
16. [명] 〔~儿〕 천연두(天然痘, smallpox). 마마.
17. [명] (전투 시에 입은) 외상(). 상처.
18. [명] 성().

(duō)的韩语翻译:

1. [형] (수량이) 많다.↔[] [
2. [동] (원래의 수보다) 늘다. 넘다.↔[少] 
3. [형] 지나친. 불필요한.
4. [접미] 여().
[부연설명] 수량사() 뒤에 쓰여 우수리가 있음을 표시함.
※ 주의 사항 : ‘多’의 위치.
㉠ 일의 자리가 ‘0’일 때 : ‘정수+多+양사(量詞)+(명사)’
㉡ 일의 자리가 ‘0’이 아닐 때 : ‘정수(1에서 9인 경우)+양사(量詞)+多+(명사)’
5. [형] (서로 차이 나는 정도가) 크다.
[부연설명] ‘多’ 앞에는 형용사만 쓸 수 있음.
6. [부] 의문문에 쓰여 정도나 수량을 물음.
[부연설명] ① ‘多’ 뒤에 ‘’、 ‘’、 ‘’、 ‘’、 ‘’、 ‘’、 ‘’ 등의 단음절 형용사를 주로 씀. ② 서술어로 쓰일 때, ‘多’ 앞에 자주 ‘’를 쓰고, 구절 끝에는 ‘’를 쓸 수 있음. ③ 구어에서 ‘多’가 부사적 용법으로 쓰일 때는 ‘duó’로 발음할 수 있음.
7. [부] ‘多+형용사/동사’의 형태로 감탄문에 쓰여 정도가 매우 높음을 표시함.
[부연설명] ① 구절 끝에는 자주 ‘’、‘’、‘’、‘’ 등의 어기조사가 붙음. ② 이때의 ‘多’는 ‘多么’와 같은 뜻으로, 서로 바꾸어 쓸 수 있음.
8. [부] ‘无论不管)…多…’、 ‘多…)’、 ‘多…多…’ 등의 형식에 쓰여 어떤 정도를 표시함.
9. [명] 성(姓).

(guǒ)的韩语翻译:

1. [명] 〔~儿〕 과실. 열매.
2. 〔형태소〕 (일의) 결말. 결과.↔[
3. 〔형태소〕 과단성 있다. 결단성 있다.
4. [부] 과연(果然).
5. 〔형태소〕 만약.
6. [명] 성(姓).

少(shǎo)的韩语翻译:

1. [형] (분량이나 수효가) 적다.
[부연설명] ‘사람/사물+少’의 형식으로 씀. ① 뒤에 추향사(詞)를 붙여 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음.
2. [동] (마땅히 있어야 할 것이) 없다. 모자라다. 빠지다.
[부연설명] ‘少+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘’를 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘’、 ‘’ 등의 동량사(量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 개사구()를 붙여 쓸 수 없음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음.
3. [동] 잃(어버리)다. 없어지다. 분실()하다.
[부연설명] ‘少+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 추향사(趨向詞)와 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
4. [동] 빚지다.
5. [부] 잠시. 잠깐.
纠错

猜你喜欢

花多果少韩语词典 单词乎 m.dancihu.com