将相和的韩语
拼音:jiàng xiàng hé韩语翻译
分词翻译:
将相(jiàng xiàng)的韩语翻译:
[명사]【문어】 장상. 장군과[장수와] 재상. 문무 대신(文武大臣). 「将相器; 장상이 될 만한 그릇. 큰 인물이 될 그릇」和(hé)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 온화하다. 평온하다. 얌전하다.2. [형] 조화롭다. 어울리다.
3. [동] (전쟁이나 논쟁을) 끝내다. 화해하다.
4. [동] (바둑, 장기 또는 구기 시합에서) 승부를 가리지 못하다. 무승부로 끝내다.
5. 〔형태소〕 …한 채로.
6. [명] 【수학】 (덧셈에서의) 합(合).
7. [개] …와/과. [공동(共同)이나 서로 협동함을 표시함 → ‘…와 함께’의 의미임].
[부연설명] ‘跟’과 바꾸어 쓸 수 있음.
8. [개] …와/과. …에게. [동작의 대상을 지시함].
[부연설명] ‘和…’ 뒤에 나오는 동사들은 대부분 ‘说’、 ‘谈’、 ‘讲’、 ‘表示’、 ‘说明’ 등의 ‘말하다’라는 뜻을 기본적으로 가진 것들임.
9. [개] …와/과. [어떤 사물과 관계가 있음을 표시함].
10. [개] …와/과. [비교의 대상을 끌어오는 역할을 함].
[부연설명] ‘一样’、 ‘差不多’、 ‘相同’、 ‘不同’、 ‘相似’ 등의 단어와 서로 호응함.
11. [접속] …와/과. [서로 평등한 연합관계를 이룸].
① 세 개 이상의 단어를 나열할 때는 마지막 단어 앞에 씀.
② 서술어로 쓰이는 동사, 형용사를 연결할 때는 쌍음절 동사와 형용사만 쓸 수 있음. [서술어 앞 또는 뒤에는 반드시 공통되는 부가 성분이나 관련 성분이 있어야 함].
12. [접속] …와/과. [선택함을 표시함].
[부연설명] ‘或’에 해당하며, 자주 ‘不管’、‘无论’、‘不论’ 등의 뒤에 쓰임.
13. [명] 【지명】 일본(日本).
14. [명] 성(姓).
赞
纠错
猜你喜欢
将功赎罪的韩语翻译
성어 공을 세워 속죄(贖罪)하다....将令的韩语翻译
명사 초기백화 군령(軍令).将略的韩语翻译
명사 문어 장수의 계략. 용병(...将帅的韩语翻译
명사 장수. 사령관. 「将帅之才;...将罚折罪的韩语翻译
성어 벌을 받음으로써 속죄(贖罪)...将事的韩语翻译
동사 (1) 문어 일을 처리하다....将错就错的韩语翻译
성어 잘못인 줄 알면서도 잘못된 ...将要的韩语翻译
부 막. 머지않아. 곧. 장차. ...将军关的韩语翻译
명 중국지명 베이징시(北京市)에...将台堡的韩语翻译
명 중국지명 닝샤후이족자치구(宁...将的韩语翻译
1. 〔형태소〕 부축하다. 돕다.扶将...将将(儿)的韩语翻译
부사 방언 가까스로. 겨우. 간...将军石的韩语翻译
명 중국지명 랴오닝성(辽宁省)에...将来的韩语翻译
명 장래(將來). 앞날. 미래(未...将无作有的韩语翻译
성어 없는 일을 있다고 하다. =...将计就计的韩语翻译
성어 장계취계; 상대방의 계략을 ...将上不足, 比下有余的韩语翻译
속담 위를 보면 부족하고 아래를 ...将乐县的韩语翻译
명 중국지명 푸젠성(福建省)에 ...将护的韩语翻译
동사 문어 (1) 보양 조섭 하고...将相的韩语翻译
명사 문어 장상. 장군과 장수와...