撇家失业的韩语

拼音:piē jiā shī yè

韩语翻译

1. 집을 돌보지 않고 실업()하다.
2. 집과 직업을 모두 잃다.

分词翻译:

(piē)韩语翻译:

1. [동] 그대로 버려 두다. 방치(放置)하다. 돌보지 않다.
[부연설명] ‘撇+/+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘’、 ‘’、 ‘’ 등을 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 동량사()와 시량사어(量詞)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 뒤에 ‘下’、 ‘开’ 등의 추향사(詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘‘、 ‘’ 등의 개사(詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음.
2. [동] (액체 위에서 둥둥 떠 있는 것을) 건지다. 걷어내다. 떠내다.
[부연설명] ‘撇+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、‘’、‘’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘’、 ‘出去’、 ‘出来’、 ‘起来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.

(jiā)的韩语翻译:

1. [명] 가정(家庭). 집안.
2. [명] 집.
3. [명] 부대()나 기관()에 소속된 사람(또는 직원)이 업무를 보는 장소.
4. 〔형태소〕 …가(家). [어떤 업계에서 경영하는 사람이나 어떤 신분을 가진 사람].
[부연설명] 주로 조기백화(早期)에 많이 보이며, 접미사로 쓰임.
5. 〔형태소〕 어떤 전문적인 학식을 가졌거나, 어떤 전문적인 활동에 종사하는 사람.
[부연설명] 접미사로 쓰임.
6. 〔형태소〕 …가(家). 학파().
[부연설명] 춘추전국시대(春秋)의 학파를 전문적으로 가리키는 접미사로 쓰임.
7. 〔형태소〕 상대하고 있는 양쪽 가운데에서의 한쪽.
8. 〔형태소〕 〔겸양어〕자기 집안의 손윗사람을 남에게 칭할 때 쓰임.
9. 〔형태소〕 (야생에서 자라는 것이 아닌) 집에서 사육()하다. 집에서 기르다.
10. [형] 〔방언〕 (동물을 집에서 사육한 후) 길들이다.
11. [양] 가정(家)이나 기업(業),가게 등을 셀 때 쓰임.
12. [명] 성().

失业(shī yè)的韩语翻译:

[이합동사] 직업을 잃다. 실업(失業)하다.
[부연설명] ‘사람+失’의 형식으로 씀. ① ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
纠错

猜你喜欢

撇家失业韩语词典 单词乎 m.dancihu.com