人跟势走, 狗跟屁走的韩语
拼音:rén gēn shì zǒu gǒu gēn pì zǒu韩语翻译
【성어】 사람은 권세를 따라다니고, 개는 구린내를 따라다닌다.分词翻译:
人(rén)的韩语翻译:
[명] 1. 인류(人類). 인간(人間). 사람.2. 일반인(一般人). 모든 사람. 각자.
3. 성인(成人). 어른. 대인(大人).
4. 어떤 특정 직업에 종사하는 사람.
5. 타인(他人). 남.
6. (사람의) 품성. 성격. 명예.
7. (사람의) 신체(身體). 의식(意識).
8. 일손. 인재.
9. 성(姓).
跟(gēn)的韩语翻译:
1. [명] 〔~儿〕 (발 또는 신발, 양말 등의) 뒤꿈치.2. [동] 뒤따르다. 따르다. [뒤에서 바짝 붙어 같은 방향을 향해 행동하는 동작을 가리킴].
[부연설명] 단독으로 쓰일 수 없고, 반드시 추향동사(趨向動詞) 또는 앞뒤에 개사(介詞) 구조를 써야 함.
3. [동] (어떤 사람에게) 시집가다.
4. [개] 동작의 대상의 끌어오는 역할을 함.
① 다른 사람과 무엇을 함께 하는 것을 나타냄. [오직 사람을 가리키는 명사나 명사성 사조(詞組)와 결합할 수 있음].
㉠ 부정사(否定詞) ‘不’가 ‘跟’ 앞에 쓰일 때는 주관적인 바람을 표시하고, ‘跟’ 뒤에 쓰일 때는 객관적인 사실을 나타냄.
㉡ 부정사(否定詞) ‘没’가 ‘跟’의 앞뒤에 쓰일 때는 그 의미에 변함이 없음.
② 동작과 관계가 있는 상대방을 지시함. [오직 사람을 가리키는 명사나 명사성 사조와 결합할 수 있음].
㉠ ‘…에게’ 또는 ‘대하다’의 의미로 쓰임.
㉡ ‘跟’의 대상으로부터 어떤 동작이 일어남을 표시함.
③ 어떤 것과 관계가 있고 없음을 표시함.
④ [개] 차이를 비교하는 대상을 끌어오는 역할을 함.
[부연설명] 뒤에 ‘比’、‘相比’、‘相同’、‘不同’、‘差不多’、‘一样’ 등의 단어들이 자주 나옴.
5. [접속] …와/과.
[부연설명] ① ‘和’의 용법과 같음. ② ‘跟’ 앞뒤의 단어는 평등한 연합(聯合) 관계를 이룸. ③ 일반적으로 명사(名詞), 대명사(代名詞)를 연결시킴. ④ 구어(口語)에서 주로 쓰임.
势(shì)的韩语翻译:
〔형태소〕 1. 세력(勢力). 권세(權勢).2. 기세(氣勢). 형세(形勢). 동향(動向).
3. (자연계의) 현상(現像). 형상(形象).
4. (정치, 군사, 사회적) 정세(政勢). 상황(狀況).
5. 자태(姿態).
6. 수컷의 생식기( * ).
走(zǒu)的韩语翻译:
1. [동] (사람, 동물 등이) 걷다. 걸어가다. 도보로 가다.[부연설명] ‘走+사물/장소’의 형식으로 씀.
2. 〔書面語〕 뛰다. 달리다. 내닫다.
3. [동] (차, 배 등이) 움직이다. 운행하다. 이동하다. (장기의 말이나 바둑의 돌을) 움직이다. 이동시키다. (시계 등이) 가다.
4. [동] (어떤 추세를) 나타내다. 드러내다. (어떤 방향으로) 기울어지다. …하는 추세다.
5. [동] 출발(出發)하다. 떠나다.
[부연설명] ‘사람/차+走’의 형식, 또는 ‘장소/시간+走+사람/차’의 형식으로 쓰며, 중첩할 수 없음.
6. [동] (사람이) 죽다.
7. [동] (친척과 친구 사이에) 왕래하다. 오가다. 교제하다. 방문하다.
8. [동] (일정한 때나 장소를) 건너가다. 통과하다. 지나가다. 경유하다.
[부연설명] ‘走+장소/교통수단’의 형식으로 씀.
9. [동] 누설되다. 새다. 누출되다. 빠져나오다.
10. [동] 원형(原形)을 잃다. 원형(原形)이 변하다.
11. [명] 성(姓).
狗(gǒu)的韩语翻译:
[명] 【동물】 개.屁(pì)的韩语翻译:
[명] 1. 방귀. [항문에서 배출되는 악취].2. 〔비유〕 변변치 않은 물건. 쓸모 없는 물건. 별 가치가 없는 물건.
3. 어떤 것. 무엇. [‘什么’에 상응하는 것으로 주로 부정을 하거나 질책을 할 대 사용됨].


猜你喜欢
人世间的韩语翻译
명 세간(世間). 세상(世上).=...人拉肩扛的韩语翻译
사람이 잡아끌어 어깨에 메다; 조건이...人不知, 鬼不觉的韩语翻译
성어 사람도 귀신도 다 모르다; ...人参的韩语翻译
명 식물 인삼(人蔘).高丽人参...人粪尿的韩语翻译
명사 〈농업〉 똥거름. → 大粪人防的韩语翻译
명사 약칭 (1) ‘人民防空’(인...人声鼎沸的韩语翻译
〔성어〕 〔형용〕 솥 안의 물이 끓는...人材的韩语翻译
명 1. 인재(人才). 덕과 재...人造煤的韩语翻译
명사 인조 석탄.人界的韩语翻译
명사 〈불교〉 인계. 인간계.人造石油的韩语翻译
명사 인조 석유.人份的韩语翻译
양 인분(人分). 복합양사로서 ...人市的韩语翻译
명사 (1) 번화한 거리. 시내. ...人梯(子)的韩语翻译
명사 (1) 사람 사닥다리. (2)...人不知自丑, 马不知脸长的韩语翻译
속담 사람은 자기가 못생긴 것을 ...人头畜鸣的韩语翻译
성어 외모는 사람이나, 하는 말은...人财两空的韩语翻译
성어 몸 사람 도 재산도 다 없어...人多好办事的韩语翻译
속담 일손이 많으면 일을 하기 쉽...人物头儿的韩语翻译
명사 방언 두목. 지도자. 위인...人头菜的韩语翻译
☞ 卷juǎn心菜