舍死忘生的韩语
拼音:shě sǐ wàng shēng韩语翻译
【성어】 목숨을 돌보지 않다. 일신의 안위를 돌보지 않다. 「我们要学习他舍死忘生的革命精神; 우리는 죽음도 두려워하지 않는 그의 혁명 정신을 따라 배워야 한다」 =[舍生忘死]分词翻译:
忘(wàng)的韩语翻译:
[동] 잊다. 잊어버리다. 망각(忘却)하다. 망실(忘失)하다. 망치(忘置)하다. 생각이 안 나다.[부연설명] ‘忘+了+사람/사물’의 형식으로 쓰며, 주로 구어(口語)에서 많이 사용됨.① 일반적으로 앞에 ‘不’등의 부정형(否定形)을 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘着’、 ‘过’ 등을 붙여 쓸 수 없음. ③ 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 뒤에 ‘在’、 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑥ 중첩하여 쓸 수 없음.
生(shēng)的韩语翻译:
1. [동] (아이를) 낳다. 출산(出産)하다. 생산하다.2. [동] 자라다. 생장(生長)하다. 성장(成長)하다.
3. 〔형태소〕 생존하다. 살다.↔[生机。
4. 〔형태소〕 생계(生計). [생활을 유지해 나가는 방법].
5. 〔형태소〕 생명(生命). 목숨.
6. 〔형태소〕 일생(一生). 생애(生涯). 한평생.
7. 〔형태소〕 살아 있는. 생명력을 가진.
8. [동] 발생하다. 생기다. 출현하다.
9. [동] (땔감, 석탄 등을) 연소하다. 태우다. 불을 피우다.
10. [형] (과일이) 덜 익다.
[부연설명] ‘熟’의 반대말임.
11. [형] (음식이) 설익다. 덜 익다. 날것이다. 생것이다.
[부연설명] ‘熟’에 상대되는 뜻임.
12. [형] 가공하지 않은. 단련하지 않은.
[부연설명] ‘熟’의 반대말임.
13. [형] 생소(生疎)하다. 낯설다.
[부연설명] ‘熟’의 반대말임.
14. [부] 한사코. 억지로. 무리하게. 가까스로.
15. [부] 매우. 아주. 대단히. 무척. [일부 감정이나 감각의 뜻을 가진 단어 앞에 붙여 그 정도가 깊음을 나타냄].
16. 〔형태소〕 학생(學生). 배우는 사람.
17. 〔형태소〕 지식인(知識人). 학자(學者). 독서인.
18. 〔형태소〕 중국 전통극에서의 남자 배역.
19. 〔형태소〕 어떤 사람을 가리키는 명사의 접미사로 쓰임.
20. 〔형태소〕 어떤 부사(副詞)의 접미사로 쓰임.
21. [명] 성(姓).
赞
纠错
猜你喜欢
舍利酒的韩语翻译
명사 음역어 셰리(sherry)...舍却的韩语翻译
동사 버리다. 포기하다.舍难就易的韩语翻译
성어 어려운 것을 버리고 쉬운 것...舍不得的韩语翻译
(헤어지기) 아쉬워하다. 아까워하다....舍近求远的韩语翻译
〔성어〕 1. 가까이 있는 것을 버리...舍利屯的韩语翻译
명 중국지명 헤이룽장성(黑龙江省...舍利别的韩语翻译
명사 음역어 시럽(syrup)....舍短取长的韩语翻译
성어 나쁜 점은 버리고 좋은 점은...舍我其谁的韩语翻译
성어 나 아니면 또 누가 있겠는가...舍本从末的韩语翻译
☞ 舍本逐末舍脸的韩语翻译
동사 (1) 체면을 버리다. 체면을...舍亲的韩语翻译
명사 겸양 저의 친척.舍得的韩语翻译
동 아깝지 않다. 미련이 없다. ...舍卖的韩语翻译
동사 헐값으로 팔다.舍本逐末的韩语翻译
성어 근본 중요한 것 을 버리고 ...舍生取义的韩语翻译
성어 정의를 위해 목숨을 바치다.舍饲的韩语翻译
동 (축사에서) 기르다. 사육하다...舍己从人的韩语翻译
성어 자기 의견을 버리고 남의 의...舍近就远的韩语翻译
〔성어〕 1. 가까이 있는 것을 버리...舍劲(儿)的韩语翻译
동사 힘을 쏟다. 열심히 하다. ...