水火无情的韩语

拼音:shuǐ huǒ wú qíng

韩语翻译

【성어】 물과 불은 사정이 없다. =[【속담】 水火留情] [【속담】 ráo]

分词翻译:

水火(shuǐ huǒ)韩语翻译:

[명사]
(1) 물과 불. 「水火烫; 화상(火)」
(2)【비유】 성질이 완전히 상반된 것. 상극()인 것. 「水火不相容; 【성어】 (물과 불처럼) 서로가 근본적으로 용납될 수 없다」
(3) ☞[水shēn火热]
(4)【초기백화】 대소변.

无情(wú qíng)的韩语翻译:

[형] 1. 무정()하다. 감정(感情)이 없다.真的冷酷情的人。 - 그는 정말 냉혹하고 무정한 사람이다.2. 사정(事情)없다. 무자비(無慈悲)하다. 잔혹()하다. 인정사정(人情情)없다.翻脸无情。 - 외면하고 냉정하게 대하다.水火无情。 - 물과 불은 사정을 봐주지 않는다.法律无情,执法有情。 - 법률은 인정사정 없지만, 집행하는 사람은 정이 있다.无情的现实使不再相信世界。 - 무자비한 현실은 그로 하여금 더 이상 세상을 믿지 못하게 한다.无情拒绝我的建议。 - 그녀는 사정없이 내 건의를 거절했다.我们遭到了无情的袭击。 - 우리는 무자비한 공격을 받았다.历史是无情的,公正的。 - 역사는 잔혹하면서 공정하다.
纠错

猜你喜欢

水火无情韩语词典 单词乎 m.dancihu.com