太阿倒持的韩语

拼音:tài ē dào chí

韩语翻译

【성어】 보검(寶)을 거꾸로 들다; 남에게 권력을 넘겨주고 자신은 도리어 위험에 처하게 되다. =[倒持太阿]

分词翻译:

(tài)韩语翻译:

1. 〔형태소〕 높다. 크다.
2. 〔형태소〕 극히. 아주. 매우. 제일. 대단히. 가장.
3. 〔형태소〕 (신분이나 항렬이) 가장 높다. 최고다.
4. [부] 매우. 몹시. 아주. 지나치게. 심하게. 대단히.
① 어떤 기준이나 한도를 넘어 정도가 매우 지나친 것을, 나타낸 것으로 주어() 뒤에서만 쓸 수 있음. 긍정(肯定) 형식과 부정(否定) 형식을 모두 쓸 수 있음.
② 정도나 상태가 극히 높음을 나타낸 것으로, 주어(主語) 뒤에서만 쓸 수 있음. 깊이 감동하여 찬양하는 것을 나타내며, 긍정() 형식에서만 쓸 수 있음.
③ 부정(定) 형식에만 쓸 수 있으며, 완곡한 어기(語)를 내포하고 있음.
5. [양] 테라(tera). [10의 12제곱을 말함].
6. [명] 성().

(ē)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 영합하다. 편들다.
2. 〔語〕 큰 언덕.
3. 〔書面語〕 구불구불한 곳. 모퉁이.
4. [명] 【지명】 둥어. [산둥성(山东) 둥어(阿)를 가리킴].
5. [명] 성(姓).

(dào)的韩语翻译:

1. [동] (상하 또는 전후가) 뒤집히다.
2. 〔형태소〕 반대의. 이면(面)의.
3. [동] 반대 방향으로 이동시키다. 후진시키다. 후퇴시키다.
4. [동] (용기 속에 있는 물건을) 쏟다. 따르다. 붓다.
5. [부] 어떤 결과가 마땅히 나와야 할 것과 서로 반대되는 경우에 씀.
6. [부] 생각하지 못한 의외(意外)의 일이 발생하였음을 표시함.
7. [부] ‘일이 그렇지 않고 이러하다’는 뜻을 표시함.
[부연설명] ① 주로 정도보어 ‘’가 들어간 구절에 많이 쓰이며, 일반적으로 2인칭 또는 3인칭 주어를 가짐. ② 동사는 ‘’、 ‘’、 ‘’ 등만 쓰며, 형용사는 ‘容易’、 ‘简单’、 ‘轻松’ 등만 씀.
8. [부] 전환을 나타냄.
[부연설명] ‘倒’ 뒤에는 적극적인 의미를 가진 단어가 나옴.
9. [부] 양보()를 표시함.
[부연설명] 앞 구절에 쓰이며, 뒷 구절에는 주로 ‘就是’、 ‘不过’、 ‘但是’、 ‘可是’가 나옴.
10. [부] 재촉이나 추궁함을 나타내며, 참을 수 없다는 어기(語氣)를 가짐.

(chí)的韩语翻译:

1. [동] 잡다. 지니다. 가지다.
2. [동] (어떤 견해, 태도 등을) 품다. 가지다.
3. 〔형태소〕 유지하다. 지키다.
4. 〔형태소〕 주관하다. 관리하다.
5. 〔형태소〕 제어하다. 억누르다.
6. 〔형태소〕 대항하다.
纠错

猜你喜欢

太阿倒持韩语词典 单词乎 m.dancihu.com