忘年之交的韩语
拼音:wàng nián zhī jiāo韩语翻译
〔성어〕 나이, 항렬 등에 관계없이 맺어진 친구.=[忘年交]
分词翻译:
忘(wàng)的韩语翻译:
[동] 잊다. 잊어버리다. 망각(忘却)하다. 망실(忘失)하다. 망치(忘置)하다. 생각이 안 나다.[부연설명] ‘忘+了+사람/사물’의 형식으로 쓰며, 주로 구어(口語)에서 많이 사용됨.① 일반적으로 앞에 ‘不’등의 부정형(否定形)을 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘着’、 ‘过’ 등을 붙여 쓸 수 없음. ③ 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 뒤에 ‘在’、 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑥ 중첩하여 쓸 수 없음.
年(nián)的韩语翻译:
1. [명] 년(年). 해.2. [양] 년(年). 해. [연수(年數)를 세는 단위].
3. [형] 매년의. 매해의.
4. 〔형태소〕 나이. 연세(年歲). 연령(年齡).
5. 〔형태소〕 일생(一生)을 나이로 구분한 단계 또는 시기.
6. 〔형태소〕 시기(時期). 시대(時代).
7. 〔형태소〕 (일년 중 농작물의) 작황(作況). 수확(收穫).
8. [명] 설. 원단(元旦). 새해.
9. 〔형태소〕 설과 관련된. [일반적으로 설에 쓰이는 용품들을 가리킴].
10. 〔형태소〕 같은 해에 과거에 급제한 사람 사이의 관계.
11. [명] 성(姓).
之(zhī)的韩语翻译:
1. 〔書面語〕 가다.2. [조] 〔書面語〕 수식어와 명사(피수식어) 사이에서 구조조사 ‘的’와 같은 역할을 함.
[부연설명] 명사는 주로 단음절명사를 씀.
3. [조] 〔書面語〕 주어와 서술어 사이에 쓰여, ‘주어+서술어’ 형식을 명사성사조(名詞性詞組)로 바뀌게 함.
4. 고정격식(固定格式)에 쓰임.
① 분수(分數) 및 백분율을 표시할 때 쓰임.
② ‘…之多’、 ‘…之久’、 ‘…之极’의 격식.
交(jiāo)的韩语翻译:
1. [동] 주다. 내다. 넘기다. 교부하다. 제출하다.[부연설명] ① ‘了’、 ‘过’를 붙일 수 있으며, 중첩할 수 있음. ② 명사로 된 목적어를 가질 수 있음. ③ 두 개의 목적어를 가질 수 있음. ④ ‘交’ 뒤에 ‘给’를 쓰게 되면 주로 두 개의 목적어를 가짐.
2. [동] (어떤 시간이나 계절이) 되다.
3. [동] 교차(交叉)하다. 연결하다.
[부연설명] 뒤에 자주 ‘于’가 붙으며, 때에 따라 앞에 ‘相’이 더해짐.
4. [명] 경계. 맞닿는 곳. 교차점. [서로 교차하거나 맞닿는 시간 또는 장소을 뜻함].
5. [동] 사귀다. 교제하다.
6. 〔형태소〕 우정. 사귐. 교제.
7. 〔형태소〕 (사람이) 성교( * )하다. (동물이) 교배(交配)하다.
8. 〔형태소〕 서로.
9. 〔형태소〕동시에. 일제히. [무언가가 발생함을 표시함].
10. [명] 성(姓).
赞
纠错
猜你喜欢
忘恩的韩语翻译
동사 은혜를 잊다.忘筌的韩语翻译
동사 문어 (고기를 잡은 뒤에는...忘餐的韩语翻译
동사 (일에 몰두하여) 밥 먹는 ...忘机的韩语翻译
동사 문어 자기 이해타산을 따지...忘净的韩语翻译
동사 다 깡그리 잊어버리다. →...忘在脖子后头的韩语翻译
깡그리 모조리, 깨끗이 잊어버리다....忘记生辰八字的韩语翻译
〔속어〕 1. 사주팔자(四柱八字)를 ...忘乎所以的韩语翻译
성어 너무 기뻐 어찌된 까닭인 줄...忘年(之)交的韩语翻译
성어 나이 차이에 구애받지 않고 ...忘年交的韩语翻译
〔성어〕 나이, 항렬 등에 관계없이 ...忘掉的韩语翻译
이합동사 까먹다. 잊어버리다. 망...忘劬的韩语翻译
☞ 忘劳忘忧的韩语翻译
명사 〈식물〉 망우초의 다른 이름....忘忧物的韩语翻译
명사 문어 망우물. 근심을 잊...忘问的韩语翻译
동사 깜박 빼먹고 빠뜨리고 묻지...忘却的韩语翻译
동 잊어버리다. 까먹다. 망각(忘...忘倦的韩语翻译
동사 문어 피로를 피곤을 잊다...忘寝废食的韩语翻译
☞ 废寝忘食忘本的韩语翻译
동사 근본을 잊다. (처지가 좋아...忘死的韩语翻译
동사 완전히 잊어버리다.