无分彼此的韩语

拼音:wú fēn bǐ cǐ

韩语翻译


(1) 이것저것의 구별이 없다. 경계를 두지 않다. 같다.
(2) 격의 없다. 친밀하다. 네 것 내 것 구분하지 않다.

分词翻译:

(wú)韩语翻译:

1. [동] 없다.
2. 〔형태소〕 …이 아니다. …하지 않다.
3. [접속] …을 논의할 것도 없이. …을 막론하고. …을 따져 말할 나위도 없이. …에 관계없이.
4. [부] (어떤 일에 대한 금지나 충고로) …하지 마라. …해서는 안 된다.
[부연설명] ‘’의 뜻과 동일함.
5. [명] 성().

(fēn)的韩语翻译:

1. [동] (전체 사물을) 나누다. 가르다.
2. [동] 분배하다. 배분하다. 할당하다.
3. [동] 판별()하다. 가리다.
4. 〔형태소〕 부분(部分). 분기(分).
5. [명] 〔~〕 점수.
6. 〔형태소〕 【수학】 분(分). [분수(分)에서 사용하는 용어임].
7. 〔형태소〕 【수학】 분수(分數)를 표시함.
8. 〔형태소〕 【도량형】 분(分). [몇몇 계량() 단위에서 1/10을 가리킴].
9. [양] 〔~儿〕 옛날 계량(計量) 단위의 명칭. [고대(古代)의 계량 단위는 시대와 지역에 따라 표준이 달랐기 때문에 현재의 도량형 단위로 정확하게 표현할 수 없음].
① 길이의 단위. [‘10’는 ‘1分’과 같고, ‘10分’은 ‘1’과 같으며, ‘10寸’은 ‘1’가 됨].
② 토지 면적의 단위. [‘10厘’는 ‘1分’과 같고, ‘10分’은 ‘1’와 같음].
③ 질량(量)과 중량(重量)의 단위. [‘10厘’는 ‘1分’과 같고, ‘10分’은 ‘1’과 같음].
④ 화폐의 단위. [‘10分’은 ‘1’와 같음].
⑤ 시간의 단위. [‘10’는 ‘1分’과 같고, ‘60分’은 ‘1小时’와 같음].
⑥ 호()와 각(角). [‘60秒’는 ‘1分’과 같고, ‘60分’은 ‘1’와 같음].
⑦ 위도(緯度)와 경도(度). [‘60秒’는 ‘1分’과 같고, ‘60分’은 ‘1度’와 같음].
⑧ 이율(利率)의 단위. [연리(年利)에서는 1할로, 월리(月利)에서는 1푼으로 계산함].
⑨ 성적을 매길 때의 단위.
10. [명] 성(姓).

彼此(bǐ cǐ)的韩语翻译:

1. [대] 피차. 서로.我们不分彼此。 - 우리들은 서로를 구분하지 않는다.关系不分。 - 우리 두 사람의 관계는 너와 나를 가르지 않을 정도로 좋다.彼此相依才能永远一起生活。 - 피차 서로 의지하는 사람들이라야 영원히 함께 생활할 수 있다.2. 〔인사말〕 피차일반입니다.[부연설명] 상대방도 같다는 의미로 대답할 때 쓰이며, 주로 중첩하여 사용함.彼此彼此! - 피차일반입니다.你的我好不了多少彼此彼此。 - 당신 글씨가 나보다 별로 좋지는 않네요, 우리 두 사람은 피차일반이네요.
纠错

猜你喜欢

无分彼此韩语词典 单词乎 m.dancihu.com