卸磨杀驴的韩语
拼音:xiè mó shā lǘ韩语翻译
【성어】 가루를 다 빻고 나면 당나귀를 죽인다. 토끼를 다 잡으면 사냥개를 삶는다; 필요할 때는 쓰다가 다 쓰고 나면 없애 버린다.分词翻译:
卸(xiè)的韩语翻译:
[동] 1. (운송된 물건을 운송 수단에서) 내리다. 부리다.2. (사람의 몸에 달리거나 붙은 물건을) 떼어내다. 벗겨내다.
3. (가축에게 맨 굴레를) 풀다. 벗기다.
4. (부품을 기계 등에서) 떼어내다. 분해(分解)하다. 해체(解體)하다.
5. (책임을) 벗다. 없애다. 회피(回避)하다. 전가(轉嫁)하다.
磨(mó)的韩语翻译:
1. [동] 마찰하다. 비비다.2. [동] 갈다.
3. [동] 고통스럽게 하다. 괴롭히다.
4. [동] 치근거리다. 성가시게 하다. 귀찮게 하다.
5. 〔형태소〕 사라지다. 없어지다.
6. [동] (시간을) 헛되이 소비하다. 낭비하다. 지연하다. 끌다.
杀(shā)的韩语翻译:
1. [동] (사람 또는 동물을) 죽이다. (생명을) 해치다.[부연설명] ‘杀+사람/사물’의 형식으로 쓰임. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘下’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’、 ‘下去’、 ‘出来’、 ‘起’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
2. [동] (맞붙어) 싸우다. 전투(戰鬪)하다. [주로 장기(象棋)나 바둑(围棋)에서 많이 쓰임].
3. [동] 약화시키다. 약하게 하다. 누그러뜨리다.
[부연설명] ‘杀+추상적인 사물’의 형식으로 쓰임. ① 앞에‘很’을 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘了’ 이외에 일반적으로 기타 관계되는 성분을 붙여 쓸 수 없음.
4. [동] (어떤 일을) 끝내다. 수습하다. 매듭짓다. 종결하다.
5. [동] …해 죽겠다. 죽도록 …하다. [동사나 형용사 뒤에 쓰여 정도가 심함을 뜻함].
6. [동] 〔방언〕 (약물 등이 피부 또는 점막을 자극하여) 따갑게 하다. 쓰리게 하다.
驴(lǘ)的韩语翻译:
[명] 【동물】 나귀. 당나귀.

猜你喜欢
卸货的韩语翻译
동사 짐을 (배·차·말 따위에서)...卸开的韩语翻译
동사 (1) (기계 따위를) 해체하...卸牲口的韩语翻译
☞ 卸车(1)卸肩(儿)的韩语翻译
동사 (1) 어깨의 짐을 내려놓다 ...卸傤的韩语翻译
☞ 卸载卸船的韩语翻译
동 (배에서) 짐을 내리다.建成一...卸过的韩语翻译
동사 죄를 남에게 덮어씌우다.卸职的韩语翻译
이합동사 (관리가 직무에서) 해임...卸车的韩语翻译
동사 (1) 수레에서 가축을 떼다....卸头的韩语翻译
동사 부인이 머리 장식을 풀다. ...卸甲的韩语翻译
동사 갑옷을 벗다. 「丢盔卸甲; ...卸载的韩语翻译
동 1. (차량, 선박 등에 실린...卸存的韩语翻译
동사 짐을 내려 창고에 넣다 부리...卸套的韩语翻译
동사 가축에서 멍에 따위를 풀다.卸除的韩语翻译
동사 해제하다. 벗기다. 벗다. ...卸妆的韩语翻译
동사 (1) 장신구를 풀다. (2)...卸下的韩语翻译
동사 내리다. 벗기다. 떼다. →...卸装的韩语翻译
동사 배우가 분장을 벗거나 화장을...卸函的韩语翻译
명사 문어 예장(禮狀).卸换的韩语翻译
동사 떼어 바꾸다. 「卸换灯泡; ...