卸的韩语

拼音:xiè

韩语翻译

짐 부리다-사
[동] 1. (운송된 물건을 운송 수단에서) 내리다. 부리다.
2. (사람의 몸에 달리거나 붙은 물건을) 떼어내다. 벗겨내다.
  • 卸装。 - 배우가 분장한 옷을 벗거나 화장을 지우다.
  •  - 장신구()를 풀다.
  •  - (부인이) 머리의 장식(품)을 풀다.
  • 身上装饰品 - 그녀는 몸에 걸친 장식품을 떼어냈다.
  • 你们身上的衣服卸掉 - 너희들 그의 몸에 걸친 옷가지를 걷어내라.
3. (가축에게 맨 굴레를) 풀다. 벗기다.
  • 牲口 - 가축을 수레에서 떼어내다.
  • 慢地鞍子卸下来。 - 그는 천천히 안장을 벗긴다.
  • 车上卸下来? - 누가 말을 수레에서 떼어냈습니까?
  • 丈夫 - 그녀와 남편은 지금 수레에서 가축을 떼어내고 있어요.
  • 从来笼头 - 그녀는 지금까지 굴레를 벗겨 본 적이 없다.
4. (부품을 기계 등에서) 떼어내다. 분해(分解)하다. 해체()하다.
  • 卸。 - (기계나 기기 등을) 분해(解)하다.
  • 螺丝 - 나사를 풀다.
  • 零件 - 부품을 분해하다.
  • 固定不能卸掉。 - 고정된 나사는 풀 수 없다.
  • 如何装备卸下来? - 장비를 어떻게 해체합니까?
  • 已经把螺丝卸下来了。 - 그녀는 이미 나사를 풀었다.
  • 他把玻璃窗户卸下来了。 - 그는 유리를 창문에서 떼어냈다.
  • 你把机器都卸了? - 누가 너에게 기계를 분해하라고 했어?
5. (책임을) 벗다. 없애다. 회피(回避)하다. 전가()하다.
  •  - (관리가) 사직()하다.
  •  - (책임을) 회피()하다.
  •  - (관리가) 해임(解任)하다.
  • 卸。 - (책임을) 회피(回避)하다. 전가(轉嫁)하다.
  • 他把责任都卸掉了。 - 그는 책임을 모두 벗었다.
  • 这样才能卸掉心理上的责任。 - 이렇게 해야만 마음속의 책임을 없앨 수 있다.

反义词

纠错

猜你喜欢

卸韩语词典 单词乎 m.dancihu.com