心安理得的韩语
拼音:xīn ān lǐ de韩语翻译
【성어】 도리에 어긋나지 않아 마음이 편안하다. 이치대로 되어 만족하다. 그럴 듯 하다고 스스로 좋아하다[만족하다]. 「人生在世, 只求心安理得就好了; 사람이 세상을 살아가는 데 있어서, 지켜야 할 도리를 거스르지 않고 마음 편하도록 힘쓰면 된다」分词翻译:
心安(xīn ān)的韩语翻译:
[형] (마음이) 편안(便安)하다.这香味让她感到心安。 - 이 향기는 그녀를 편안하게 한다.他从来不表现出心安理得的样子。 - 그는 지금까지 마음이 편안한 모습을 보이지 않았다.理(lǐ)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 결. 무늬. [물질 표면의 무늬].2. [명] 도리(道理). 사리(事理). 일리(一理).
3. [명] 자연과학(自然科學). 이학(理學). 물리학(物理學).
4. 〔형태소〕 관리하다. 처리하다.
5. [동] 정리(整理)하다. 가지런하게 하다.
6. [동] 아랑곳하다. 거들떠보다. 상대하다. 관심을 가지다. [‘다른 사람의 말이나 행동에 대해 어떤 태도나 의견을 표시하다’는 뜻임].
[부연설명] 주로 부정(否定) 형식으로 쓰임.
7. [명] 성(姓).
得(de)的韩语翻译:
[조] 1. 동사 뒤에 쓰여 가능(可能), 허락을 표시함. [가능보어로서의 역할을 뜻함].① ‘동사+得’의 형식. [동사는 단음절이어야 하며, 부정(否定) 형식은 ‘得’ 앞에 ‘不’를 붙이며, 이때는 동사가 꼭 단음절이 아니어도 됨].
[부연설명] 이 형식에서 쓰이는 동사는 일반적으로 피동의 뜻을 가지고 있음.
② 동사와 보어(補語) 사이에 쓰여 가능(可能)을 표시함.
[부연설명] 부정 형식은 ‘得’를 ‘不’로 바꾸면 됨. ☞ ‘看不懂’, ‘做不到’, ‘听不懂’
2. ‘동사/형용사+得+보어’의 형식으로 써서, 결과 또는 정도(程度)를 표시하는 보어를 연결시키는 역할을 함. [정도보어로서의 역할을 뜻함].
[부연설명] ① 동사는 중첩할 수 없음. ② ‘了’、 ‘着’、 ‘过’를 붙일 수 없음.
① 부정(否定) 형식은 ‘得’ 뒤에 ‘不’를 붙임.
② 동사와 목적어로 이루어진 구조에서 정도보어 ‘得’를 가질 때는 동사를 중복해야 함.
③ ‘동사/형용사+得+동사’의 형식일 경우, ‘得’ 뒤에는 동사 하나만 있으면 안 됨.
④ ‘형용사+得很’의 형식을 써서, 정도가 매우 세거나 높음을 나타냄.
3. 〔조기백화〕 동사 뒤에 쓰여 동작이 이미 완성되었음을 표시함.
赞
纠错
猜你喜欢
心花的韩语翻译
명사 문어 마음의 꽃. 비유 ...心痛的韩语翻译
형용사 마음이 아프다. 속이 쓰리...心气(儿)的韩语翻译
명사 (1) 마음 씀씀이. 마음씨....心胆的韩语翻译
명사 (1) 심장과 쓸개. (2) ...心许的韩语翻译
동사 (1) 묵인하다. 속으로 허락...心灵的韩语翻译
명 심령(心靈). 정신...心略的韩语翻译
명 심산(心算). 속셈.心不死的韩语翻译
절망하지 아니하다. 단념하지 아니하다...心期的韩语翻译
동사 충심으로 기대하다. (2) ...心里难斗的韩语翻译
심술궂다. 심술 사납다. 심보가 나쁘...心直口快的韩语翻译
성어 성격이 시원스럽고 솔직하여 ...心脏病的韩语翻译
명사 〈의학〉 심장병.心耳的韩语翻译
명사 〈생리〉 심이.心多的韩语翻译
의심이 많다. 꿍꿍이속이 많다. 「他...心安的韩语翻译
형 (마음이) 편안(便安)하다.这...心工儿的韩语翻译
명사 속셈. 속궁리. 「人家有心工...心口如一的韩语翻译
성어 생각하는 것과 말하는 것이 ...心魄的韩语翻译
명사 심혼(心魂). 심령(心靈)....心里有数的韩语翻译
마음속에 계산이 있다. 속으로 다른 ...心算的韩语翻译
명사 동사 암산(하다). = 眼...