心气(儿)的韩语
拼音:xīn qì ér韩语翻译
[명사](1) 마음 씀씀이. 마음씨. 심보.
(2) 심기. 마음. 생각. 기분. 심정. 심경(心境). 「心气(儿)不顺; 심기가 불편하다」 「咱们俩是一个样儿的心气(儿); 우리 둘은 같은 기분이다」 「家里乱哄哄的, 没心气(儿)作事; 집안이 시끌시끌해서 일 할 기분이 아니다」
(3) 기개. 패기. 「心气(儿)高, 干劲大; 기개가 높고, 열의가 크다」 「是个有心气(儿)的好男子; 패기가 있는 호남아이다」
(4) 도량. 「他的心气(儿)窄, 说不通; 그는 도량이 좁아서 말을 해도 통하지 않는다」
分词翻译:
心(xīn)的韩语翻译:
1. [명] (사람 또는 고등 동물의) 심장(心臟). 염통.2. [명] 마음. 생각. 견해. 지혜. 고려. 감정. 기분.
[부연설명] ‘在’、 ‘从’、 ‘到’ 뒤에는 반드시 방위사(方位詞)를 붙여 써야 함.
3. 〔형태소〕 (어떤 사물의) 한가운데. 중심(中心). 중앙(中央). 속 알맹이.
4. 〔형태소〕 심성(心星). [이십팔수의 하나로 동쪽의 다섯번째 별자리를 가리킴].
5. [명] 성(姓).
气(qì)的韩语翻译:
1. [명] 기체(氣體).=[炁]2. [명] 공기(空氣). 대기(大氣).=[炁]
3. [명] 호흡(呼吸). 숨(결).=[炁]
4. 〔형태소〕 (자연계의 춥고 덥거나 맑고 흐린) 현상. 기후.=[炁]
5. 〔형태소〕 냄새.=[炁]
6. 〔형태소〕 (사람의) 정신 상태.=[炁]
7. 〔형태소〕 기세(氣勢).=[炁]
8. 〔형태소〕 (사람의) 기풍(氣風). 습성. 태도.=[炁]
9. [동] 노하다. 성내다. 화내다.
[부연설명] ‘사람+气’의 형식으로 씀. ① 뒤에 일반적으로‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 동량사(動量詞)와 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.=[炁]
10. [동] 화나게 하다. 성나게 하다.
[부연설명] ‘气+사람’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下、次、回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来、下去、回去、回来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 일반적으로 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.=[炁]
11. 〔형태소〕 학대(虐待). 푸대접. 억압(抑壓). 구박(驅迫).=[炁]
12. [명] 【중국의학】 원기(元氣). [인체의 각 기관이 제 기능을 발휘할 수 있도록 하는 원동력].=[炁]
13. 〔형태소〕 【중국의학】 어떤 병의 증상.=[炁]
14. [명] 성(姓).
儿(ér)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 어린이. 어린애. 아이.2. 〔형태소〕 청년. 젊은이. [주로 남자를 가리킴].
3. [명] 아들.
4. 〔형태소〕 수컷의.
5. [접미] 작음을 표시함.
6. [접미] 품사를 변화시키는 기능을 함.
7. [접미] 구체적인 사물을 추상화시키는 작용을 함.
8. [접미] 일부 동사의 뒤에 쓰임.
猜你喜欢
心子的韩语翻译
명사 (1) (물체의) 중심. 심....心闲手敏的韩语翻译
성어 기술이 숙련되고 동작이 민첩...心头的韩语翻译
명 〔口語〕 마음. 마음속.我总会...心硬手黑的韩语翻译
마음이 모질고 수단이 악랄하다. 「强...心劳计绌的韩语翻译
성어 머리를 짜서 생각했지만 좋은...心疑的韩语翻译
동사 의심하다.心软的韩语翻译
형 (마음이) 여리다. 약하다.听...心上人(儿)的韩语翻译
명사 마음에 둔 사람. 사랑하는 ...心灵手巧的韩语翻译
성어 영리한데다 손재주도 있다; ...心湖的韩语翻译
명 중국지명 시짱자치구(西藏自治...心期的韩语翻译
동사 충심으로 기대하다. (2) ...心慈手软的韩语翻译
성어 마음이 어질고 손길이 무르다...心到神知的韩语翻译
성어 성심을 다하면 귀신도 안다;...心胸的韩语翻译
명사 (1) 도량. 「心胸开阔; 도...心术的韩语翻译
명사 (1) 심술. 심보. 「心术不...心细的韩语翻译
형 세심(細心)하다. 주의 깊다....心口的韩语翻译
명사 (1)〈생리〉 명치. 「心口疼...心兵的韩语翻译
명사 (1)〈불교〉 어떤 사물을 보...心连心的韩语翻译
마음과 마음이 이어지다. 마음이 서로...心尖尖的韩语翻译
명사 (1) 애지중지하는 것 사람 ...


