玄之又玄的韩语
拼音:xuán zhī yòu xuán韩语翻译
【성어】 매우 현묘하여 이해하기 어렵다. =[玄而又玄]分词翻译:
玄(xuán)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 검은색.2. 〔형태소〕 심오(深奧)하다.
3. [형] 〔口語〕 허황(虛荒)하다. 막막하여 종잡을 수 없다.
4. [명] 성(姓).
之(zhī)的韩语翻译:
1. 〔書面語〕 가다.2. [조] 〔書面語〕 수식어와 명사(피수식어) 사이에서 구조조사 ‘的’와 같은 역할을 함.
[부연설명] 명사는 주로 단음절명사를 씀.
3. [조] 〔書面語〕 주어와 서술어 사이에 쓰여, ‘주어+서술어’ 형식을 명사성사조(名詞性詞組)로 바뀌게 함.
4. 고정격식(固定格式)에 쓰임.
① 분수(分數) 및 백분율을 표시할 때 쓰임.
② ‘…之多’、 ‘…之久’、 ‘…之极’의 격식.
又(yòu)的韩语翻译:
1. [부] 다시. 또. 거듭. [동작이나 상태 등의 중복 또는 연속을 나타냄].☞ ‘又’는 일반적으로 미래 동작의 반복을 나타내지는 않지만, 때에 따라 미래 동작의 반복을 나타낼 수 있음.
㉠ ‘又’ 뒤에 ‘该、要’등의 조동사(助動詞)를 쓰고, 문장 끝에 ‘了’ 등의 어기조사(語氣助詞)를 쓸 경우. ㉡ ‘又’ 앞에 미래에 대한 예측을 나타내는 ‘也许、大概’ 등의 부사(副詞)를 쓸 경우. ㉢ 반복될 상황이 주기적이거나 너무 분명할 경우.
2. [부] 한편. 또한. 동시에. [몇 가지 상황이나 성질이 동시에 일어남을 나타냄].
① 단독으로 쓰일 경우.
② 연속해서 쓸 경우.
[부연설명] ‘又…又…’ 또는 ‘既…又…’의 형식으로 씀.
3. [부] 또한. 게다가. 그 위에 더. [의미가 한층 더 깊어짐을 나타냄].
[부연설명] 주어(主語) 뒤에만 쓸 수 있음.
4. [부] 또. 그 위에. [어떤 범위 밖의 보충을 나타냄].
5. [부] …과. …와. …하고도 …. [정수(整數) 이외에 끝수를 덧붙임을 나타냄].
6. [부] …할지 아니면 …할지. 한편으로는… 하기도 하고, 또 한편으로는 …하기도 하다. [모순되는 두 가지 일이나 상황을 나타냄].
7. [부] 어떤 일이나 사물의 발전 상황이 전환됨을 나타냄.
[부연설명] 주어(主語) 뒤에만 쓸 수 있음.
8. [부] 부정문(否定文)이나 반어문(反語文)에서 어기(語氣)를 강조함.
赞
纠错
猜你喜欢
玄妙的韩语翻译
형용사 현묘하다. 오묘하다. 심오...玄谋的韩语翻译
명사 심오한 계책 모략 .玄服的韩语翻译
명사 문어 현복. 검은 옷.玄秘的韩语翻译
형용사 현묘하다. 신비하다. 「岸...玄理的韩语翻译
명사 문어 심오한 도리 이치 .玄想的韩语翻译
명사 환상(幻想). = 幻想玄精石的韩语翻译
명 지리 현정석(玄精石). ...玄穹的韩语翻译
명사 문어 하늘.玄德的韩语翻译
명사 문어 (1) 현덕. 심오한 ...玄鼠的韩语翻译
명사 〈동물〉 집쥐.玄了的韩语翻译
형용사 속어 (1) 오묘하다. 신...玄鸟的韩语翻译
명사 문어 제비의 다른 이름.玄天上帝的韩语翻译
명사 도교(道敎)의 천제(天帝).玄蛤的韩语翻译
명 동물 바지락조개. 바지락....玄关的韩语翻译
명사 (1)〈불교〉 현관. 선학(禪...玄旨的韩语翻译
명사 문어 현지. 심오한 도리....玄胡索的韩语翻译
명 식물 현호색(玄胡索). ...玄帝庙的韩语翻译
명 중국지명 안후이성(安徽省)에...玄乎的韩语翻译
형용사 (1) 구어 심오하여 이해...玄而又玄的韩语翻译
☞ 玄之又玄