玄而又玄的韩语
拼音:xuán ér yòu xuán韩语翻译
☞[玄之又玄]分词翻译:
玄(xuán)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 검은색.2. 〔형태소〕 심오(深奧)하다.
3. [형] 〔口語〕 허황(虛荒)하다. 막막하여 종잡을 수 없다.
4. [명] 성(姓).
而(ér)的韩语翻译:
1. [접속] 동사(動詞), 형용사(形容詞) 또는 사조(詞組), 절(節) 등을 접속할 때 씀.① 순접(順接)을 나타냄.
② 긍정(肯定)과 부정(否定)을 서로 보충하는 성분을 접속함.
③ 역접(逆接)을 나타냄.
④ 사리(事理)에서 앞뒤의 목적과 원인을 나타내는 성분을 접속함.
2. [접속] (…로부터) …까지.
[부연설명] ‘自、从、由+…而+…’의 형식으로 쓰며 어떤 행위, 장소, 상태 등의 이동을 나타냄.
3. [접속] 시간, 방식, 목적, 원인, 근거 등의 성분을 동사에 접속시킴.
[부연설명] ‘为…而…,因…而…’의 형식으로 씀.
4. [접속] 주어(主語)와 술어(述語) 중간에 쓰여 ‘만일, 혹시, 만약’ 등의 뜻으로 쓰임.
5. [명] 성(姓).
又(yòu)的韩语翻译:
1. [부] 다시. 또. 거듭. [동작이나 상태 등의 중복 또는 연속을 나타냄].☞ ‘又’는 일반적으로 미래 동작의 반복을 나타내지는 않지만, 때에 따라 미래 동작의 반복을 나타낼 수 있음.
㉠ ‘又’ 뒤에 ‘该、要’등의 조동사(助動詞)를 쓰고, 문장 끝에 ‘了’ 등의 어기조사(語氣助詞)를 쓸 경우. ㉡ ‘又’ 앞에 미래에 대한 예측을 나타내는 ‘也许、大概’ 등의 부사(副詞)를 쓸 경우. ㉢ 반복될 상황이 주기적이거나 너무 분명할 경우.
2. [부] 한편. 또한. 동시에. [몇 가지 상황이나 성질이 동시에 일어남을 나타냄].
① 단독으로 쓰일 경우.
② 연속해서 쓸 경우.
[부연설명] ‘又…又…’ 또는 ‘既…又…’의 형식으로 씀.
3. [부] 또한. 게다가. 그 위에 더. [의미가 한층 더 깊어짐을 나타냄].
[부연설명] 주어(主語) 뒤에만 쓸 수 있음.
4. [부] 또. 그 위에. [어떤 범위 밖의 보충을 나타냄].
5. [부] …과. …와. …하고도 …. [정수(整數) 이외에 끝수를 덧붙임을 나타냄].
6. [부] …할지 아니면 …할지. 한편으로는… 하기도 하고, 또 한편으로는 …하기도 하다. [모순되는 두 가지 일이나 상황을 나타냄].
7. [부] 어떤 일이나 사물의 발전 상황이 전환됨을 나타냄.
[부연설명] 주어(主語) 뒤에만 쓸 수 있음.
8. [부] 부정문(否定文)이나 반어문(反語文)에서 어기(語氣)를 강조함.
赞
纠错
猜你喜欢
玄旨的韩语翻译
명사 문어 현지. 심오한 도리....玄谋的韩语翻译
명사 심오한 계책 모략 .玄深的韩语翻译
형용사 심오하다.玄妙的韩语翻译
형용사 현묘하다. 오묘하다. 심오...玄想的韩语翻译
명사 환상(幻想). = 幻想玄奥的韩语翻译
형용사 심오하다.玄学的韩语翻译
명 1. 현학(玄學). 유심주의...玄机的韩语翻译
명사 현기. (도가에서 말하는) ...玄的韩语翻译
1. 〔형태소〕 검은색.玄色。&nbs...玄理的韩语翻译
명사 문어 심오한 도리 이치 .玄马湾的韩语翻译
명 중국지명 간쑤성(甘肃省)에 ...玄教的韩语翻译
명사 도교(道敎)의 다른 이름. ...玄虚的韩语翻译
명사 복잡하고 헛갈리게 하여 뭐가...玄乎其玄的韩语翻译
성어 (1) 극히 현묘하다. (2)...玄滩的韩语翻译
명 중국지명 쓰촨성(四川省)에 ...玄驹的韩语翻译
명사 (1) 작은 말. (2) 큰 ...玄明粉的韩语翻译
명 약학 현명분(玄明粉). ...玄狐蜂的韩语翻译
명사 〈곤충〉 먹뒝벌.玄色的韩语翻译
명사 (광택이 없는) 검은색.玄远的韩语翻译
형용사 문어 현원하다. (말·도...