遇忙回叫的韩语
拼音:yù máng huí jiào韩语翻译
[명사] 전화 자동 제어 서비스의 하나. [상대편이 통화 중일 때 전화국에서 지정한 다이얼을 누르고 끊으면, 상대편이 통화를 끝냈을 때 양쪽 모두 전화벨이 울려 통화할 수 있게 해줌]分词翻译:
遇(yù)的韩语翻译:
1. [동] 만나다. 상봉(相逢)하다. 조우(遭遇)하다.2. 〔형태소〕 대접(待接)하다. 대우(待遇)하다.
3. 〔형태소〕 기회(機會).
4. [명] 성(姓).
忙(máng)的韩语翻译:
1. [형] 바쁘다. 분주하다.2. [동] (일을) 서둘러 하다. 바쁘게 하다.
回(huí)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 돌다. 선회하다.2. [동] (다른 곳에서 원래 있던 곳으로) 돌아가다. 돌아오다.
[부연설명] ‘了’, ‘过’를 가질 수 있으며, 반드시 장소를 나타내는 목적어를 수반함.
3. [동] (방향을) 돌리다.
4. [동] 답하다. 회답하다.
[부연설명] ① ‘了’, ‘过’를 가질 수 있음. ② 두 개의 목적어를 가질 수 있음.
5. [동] (상급자나 웃어른에게) 보고하다. 아뢰다.
6. [동] (초청, 초빙, 선물 등을) 거절하다. 돌려보내다.
7. [양] 일, 동작의 횟수를 세는 데 쓰임.
8. [양] 회(回). [중국 고전 장편소설을 구성하는 한 부분].
9. 〔형태소〕 【민족】 회족(回族). [중국 소수민족의 하나].
10. [추향동사] 동사 뒤에 써서 사람이나 사물이 동작을 따라 다른 곳에서부터 원래 있던 곳으로 가는 것을 가리킴.
11. [명] 성(姓).
※ ‘归’와 ‘回’의 비교.
① ‘回’는 구어(口語)에서 상용하지만, ‘归’는 구어에서 거의 쓰지 않음.
② ‘回’는 추향보어(趨向補語)로 쓰일 수 있지만, ‘归’는 이런 용법이 아예 없음.
叫(jiào)的韩语翻译:
1. [동] (사람이나 동물이) 외치다. 소리 지르다. 울다. [사람이나 동물이 발성 기관을 통해 비교적 큰 소리를 내는 것을 가리킴].2. [동] 부르다.
3. [동] (차, 가마 등을) 부르다. (어떤 사람에게) 주문하다. [주로 서비스업에서 필요한 물건을 보내 달라고 알리는 동작을 뜻함].
4. [동] (…라고) 부르다. …이다.
5. 〔형태소〕 〔방언〕 (집에서 기르는 몇몇 가축 중의) 수컷.
6. [동] …하게 하다. 명령하다. …를 시키다.
7. [동] 허락하다. (마음대로) …하게 하다.
8. [개] …에게 …를 당하다. [피동문(被動文)을 구성하는 문법적 기능을 함].
[부연설명] ① 구어(口語)에서 주로 씀. ② 일반적으로 ‘叫’를 쓰며, ‘教’를 쓰는 경우는 있음. ③ ‘被’와 같은 용법이나, ‘被’보다 더 구어적인 기능을 함.
※ 주의 사항.
‘被’자구에서는 동작의 주체를 생략하고 쓰지 않아도 되나, ‘叫’를 쓰는 피동문에서는 일반적으로 동작의 주체를 생략할 수 없음.
9. [조] …에게 …를 당하다. [피동(被動)을 나타냄].
[부연설명] 실제 언어 생활에서 상용(常用)하지 않음.


猜你喜欢
遇事儿的韩语翻译
동사 (1) 방언 결혼식을 올리다...遇事的韩语翻译
동사 일이 발생하다. 일에 부딪치...遇忙回叫的韩语翻译
명사 전화 자동 제어 서비스의 하...遇到的韩语翻译
동 만나다. 부닥치다....遇害的韩语翻译
동사 (1) 재난을 만나다. (2)...遇的韩语翻译
1. 동 만나다. 상봉(相逢)하다...遇见的韩语翻译
이합동사 만나다. 조우(遭遇)하다...遇岩的韩语翻译
명 중국지명 랴오닝성(辽宁省)에...遇刺的韩语翻译
동사 척살(刺殺)당하다. 암살당하...遇便的韩语翻译
부사 문어 형편이 기회가 닿는...遇赦的韩语翻译
동사 문어 은사(恩赦)를 입다.遇救的韩语翻译
동사 구조되다. 위기를 벗어나다.遇验的韩语翻译
동사 문어 검사(檢査)를 받다....遇缘的韩语翻译
형용사 기회와 인연이 딱 들어맞다...遇险的韩语翻译
이합동사 위험에 부닥치다. 재난을...遇着的韩语翻译
동사 만나다. 조우(遭遇)하다. ...遇巧的韩语翻译
부사 때마침. 마침. 「今年的春节...遇难的韩语翻译
동사 (1) 재난을 만나다. 조난(...遇时的韩语翻译
동사 시운(時運)을 만나다. 때를...遇事生风的韩语翻译
성어 즐겨 문제를 일으키다. 시비...