置之不理的韩语

拼音:zhì zhī bù lǐ

韩语翻译

【성어】 내버려 두고 상관하지 않다. 「因为危险不能置之不理; 위험해서 방치할 수가 없다」

分词翻译:

(zhì)韩语翻译:

1. 〔형태소〕 두다. 놓다.
2. 〔형태소〕 설립하다. 설치하다.
3. [동] (주로 장기간 사용할 것을) 구매하다.

(zhī)的韩语翻译:

1. 〔〕 가다.
2. [조] 〔書面語〕 수식어와 명사(피수식어) 사이에서 구조조사 ‘的’와 같은 역할을 함.
[부연설명] 명사는 주로 단음절명사를 씀.
3. [조] 〔書面語〕 주어와 서술어 사이에 쓰여, ‘주어+서술어’ 형식을 명사성사조()로 바뀌게 함.
4. 고정격식(定格)에 쓰임.
① 분수() 및 백분율을 표시할 때 쓰임.
② ‘…之’、 ‘…之’、 ‘…之’의 격식.

不理(bù lǐ)的韩语翻译:

[동사] 방임하다. 무시하다. 상대[상관]하지 않다. 「置之不理; 내버려 두고 상대하지 않다. 아랑곳하지 않다」 「; 사람을 보고서도 아랑곳하지 않다」 「不理, 帮助他; 그를 내버려 두지 말고, 도와주어야 한다」 「不理那些闲话; 나야말로 그런 한담에 신경을 쓰지 않는다」 「不理不睬cǎi; 【성어】 상대하지 않다. 거들떠보지 않다」
纠错

猜你喜欢

置之不理韩语词典 单词乎 m.dancihu.com