分词翻译
白(bái)的日语翻译:
[GB]1655[電碼]4101
(Ⅰ)(1)(⇔
黑)白い.
『
注意』
文語
音ではと読む.
年輩の
人で
李白をLBと発音する人もいる.
他の単音節
形容詞と
同様,“白”は単音節では
性質・
属性しか
表さない.“白
纸”は,
色紙[いろがみ]や,書き込みのある紙に対して
何も書いてない白紙のこと.たとえば「まっ白い紙」と
言う場
合は“
很白的纸”のような表現をする.
(2)
明らかである.明らかになる(する).
(3)
空白である.(何も
加えないで)そのままの.
(4)〔
副詞〕いたずらに.むだに.
空しく.むざむざ.なすところなく.「
当然あるべき効
果がない」「
予期した
目的を達せられない」の
意味.
1.白い
2.明らかな.
明白な.明らかになる
3.むなしく~.
无驮に~.いたずらに
4.ただの~.无
料の
5.空白の.
手つかずのままである
6.
反革命.
反动势力の
象征7.白い
目で
见る
8.
不幸を
象征する色
9.
口语10.
字の
读み
书きを
间违える
11.
说明する.
述べる
12.セリフ
13.
姓松(sōng)的日语翻译:
[GB]4341[電碼]2646
(Ⅰ)(1)〈
植〉マツ.マツの
木.
(2)〈姓〉松[しょう]・ソン.
(Ⅱ)(1)(⇔
紧)緩い.締まっていない.
(2)(⇔紧)緩める.(
力・
息などを)抜く,
放つ,
吐く.
(3)(⇔紧)
金に
余裕がある.
(4)
固くない.
丈夫でない.ふわふわして
柔らかい.もろい.
(5)
解く.(手を)放す.ほどく.
解放する.
(6)魚・エビ・
肉などを細かくほぐして
作ったでんぶ
状の
食品.
松
緩む;