比(bǐ)的日语翻译:
[GB]1740[電碼]3024
(Ⅰ)(1)比べる.比較する.競う.
(2)(比較できる,
比肩し
得る)…と
同じだ.…のようなものだ.…に
匹敵する.
少数の
熟語
以外,
主として
否定文に
用いられる.
(3)
手まねをする.
(4)
突きつける.
(5)(比べ
合わせて)…のとおりにする.…をまねる.“
着”を
伴うことが
多い.
(6)…にたとえる.…になぞらえる.“
做”や“
成”を伴う.
1.
比较する.比べる.
竞う
2.~のようなものだ.~に
匹敌する
3.手
真似をする
4.突きつける
5.~をまねる.~の
通りにする
6.~にたとえる.~になぞらえる
7.
比率.
割合.比
8.(得
点)~
对~
9.~より.~に比べて
10.ぴったりくっつく.
并ぶ
11.
结托する.ぐるになる
12.このごろ.
近顷如(rú)的日语翻译:
[GB]4071[電碼]1172
(Ⅰ)(1)(“
如意”“
如愿”の
形で)かなう.
(2)…のとおりに.
(3)…のごとくである.…のようである.…と同じである.慣用的
表現に用いる.
〔“如+……的+
那样(
那么)”の形で用いる.
否定の場合は
前に“
不”をつけることができる.“
那样”の後の
形容詞は
省くことができる〕
〔書き
言葉では“如……
所”や“如所……”の形を用いることができる〕
(4)(
程度や
能力が)
及ぶ,匹敵する.否定文にのみ用いられる.
1.(
愿いなどが)かなう
2.~の通りに
3.~のようだ.~のごとし.~と同じである
4.(
程度や
力が)匹
敌する.及ぶ
5.(
例を
举げる)たとえば
6.(比
较)~よりも
7.もし~なら
8.
姓