多(duō)的日语翻译:
[GB]2264[電碼]1122
(Ⅰ)(1)(⇔
少)多い.たくさんである.
『
注意』単
独で
名詞を
修飾するのは“多
年”(長年),“
多才多艺”(多
芸多
才)のような
固定した
表現のみで,
一般には
他の修飾語を
伴ってはじめて名詞を修飾できる.その場
合,
助詞の“的”はあってもなくてもよい.動詞の修飾語となるとき,あいさつことばでは
重ね
型を
用いることも少なくない.
(2)(
一定の
数量と
比較して)
余る.多い.
(3)余計な.
不必要な.
1.多い.たくさん
2.余る.多い
3.余
计な.
不要な
4.~あまり(
数量词の後につける)
5.(
比较の
结果)ずっと.はるかに
6.どれだけ.どれほど~(
程度を
寻ねる)
7.[
感叹]なんて.どんなに
8.(
无制限)いくら.どんなに
9.
姓黎(lí)的日语翻译:
[GB]3272[電碼]7812
(1)〈書〉多くの(
人).
(2)〈姓〉黎[り・れい]・リー.
(3)
音訳に用いる.
人民各(gè)的日语翻译:
[GB]2487[電碼]0677
(1)〔
指示代詞〕(名詞・
量詞の
前に用い,ある範囲
内のそれぞれの個
体をさす)各.それぞれ(の).
(2)〔
副詞〕(動詞の前に用いる)それぞれ.いずれも.どちらも.(a)“各”+動詞(+
目的語)の
形.
『比較』各:
每(1)“各”は
全体の
中の各個体を
同時にさすことに
重点をおくのに対し,“每”は
全体の中から
例として1個体あるいは1組を
取り
上げ,それによりすべてに
共通のことを説
明するのに重
点をおく.