颠(diān)的日语翻译:
[GB]2163[電碼]7351
(Ⅰ)(1)頭のてっぺん.
(2)頂.頂
上.
(Ⅱ)(1)
上下に揺れる.
(2)
倒れる.
落ちる.転ぶ.
(3)〈
俗〉(颠
儿)(あわただしく)
走る.
(Ⅲ)【
癫】に
同じ.
1.
头顶.
头のてっぺん
2.
顶.顶上
3.上
下に
摇れる
4.倒れる.
转ぶ
5.(あわただしく)走る.(どたばたと)
驱け
回る
5.
气が
狂う
三(sān)的日语翻译:
[GB]4093[電碼]0005
(1)〔
数詞〕(a)3.三(つ).
(b)
第三(の).3
番目(の).
(2)
再三.
何度も.
数の単
位;三つ
倒(dǎo)的日语翻译:
[GB]2125[電碼]0227
(Ⅰ)(1)倒れる.
横倒しになる.
(2)(
事業が)
失敗する,つぶれる.
(3)(
俳優などの
声が)かすれる,つぶれる.
(Ⅱ)(1)換える.
移す.
(2)よける.(
身を)かわす.
(3)譲
渡する.売り渡す.
『異読』【倒】
1.倒れる.横倒しになる
2.(
事业が)
失败する.つぶれる
3.声がかすれる.
喉がつぶれる
4.
换える.移す
5.よける.かわす
6.
让る.
让渡する.
卖り渡す
dao4
1.
逆にする.逆さまにする.ひっくり
返す
2.逆の.
反对の
3.(
车を)バックさせる.後
退させる.逆に
动かす
4.
注ぐ.つぐ.
入れる
5.(
予想に
反していたり.
意外である气
持ちを
表す)
~なのに.かえって
6.
人を
非难する
语气を表す(
关连语句参照)
7.(逆
说.
让步)~ではあるけれど~だ
8.まあ.
别に(
口调を
和らげる)
9.(
催促.
诘问)~しろよ.どうして~
[关](
异)dao3 说
得倒
简单~ 倒想得
轻松~
四(sì)的日语翻译:
[GB]4336[電碼]0934
(Ⅰ)(1)〔数詞〕(a)4.し.よん.よっ(つ).
(b)第四(の).4番目(の).
(2)〈
姓〉四[し]・スー.
(Ⅱ)
中国民族音楽の音階の
一つ.楽譜では
音符として
用いられ,現
行略譜の“6”に
相当する.⇒【
工尺】
数字のひとつ