敢(gǎn)的日语翻译:
[GB]2450[電碼]2413
(Ⅰ)〔
助動詞〕(=
敢于)(1)あえて(
思い
切って,
大胆に)…する.…する
勇気がある.“敢”を単
独で
用いて質問に
答えることもできる.
否定は
普通“
不敢”であるが,“
没敢”が用いられることもある.
『語
法』(1)(“
不敢不”の
形で「やむなく」という
意味を
表す)…せざるを
得ない.
(2)(“没敢”の形で)…することができなかった.
(2)確
信をもって(きっぱりと).
(3)〈
旧〉〈謙〉
失礼ですが.
恐れ
入りますが.
(Ⅱ)〈
方〉恐らく.たぶん.ことによると.よもや…ではあるまい.
1.あえて~する.思い切って~する.~する
勇气がある
2.
确信を
持って.きっぱりと
3.
失礼ですが.恐れ入りますが
4.もしかすると.ひょっとして
作(zuò)的日语翻译:
[GB]5587[電碼]0155
(1)
起きる.起こる.
立つ.立ち
上がる.
(2)
著作する.書く.
(3)
作品.
(4)
装う.わざとする.まねをする.
(5)…とする.
(6)発作が起こる.
为(wéi)的日语翻译:
[GB]4610[電碼]3634
(Ⅰ)(1)なす.する.
行う.
四字成語に用いることが
多い.
(2)…とする.…とみなす.
必ず
目的語をとる.
兼語
文の
第2の動詞として用いられるか,もしくは
他の動詞の後に用いられる.
〔“
以……为……”の形で〕
(3)(変
化して)…になる.…に変わる.必ず
目的語をとる.多くは兼語文の第2の動詞として用いられるか,もしくは他の動詞の後に用いられる.
1.なす.する.行う
2.~と
见なす.~とする
3.~に
变わる.~になる
4.~である
5.(
比较)~より~だ
6.(为+
名词+
所)~される.~られる.れる
7.「
何」と
呼应して
疑问を
现す
[
关](
异)wei4
wei4
1.~のために
2.~のせいで.~が
原因で.~のために
3.~に
对して.~に
向かって
4.助ける.
守る
[关](异)wei2