单词乎
首页 - 汉日词典 - N字母开头的汉日词条 - 拿得出去
日语翻译 韩语翻译

拿得出去

拼音ná de chū qù

日语翻译

(?拿不出去)(1)(へ)すことができる.
(2)(どこへでも)せる.どこへしても恥ずかしくない.

分词翻译

(ná)日语翻译:

[GB]3635[電碼]2169
(Ⅰ)(1)(またはその方法で)つかむ,つ,る,運ぶ.
(a)“拿+)”+動詞の.いて.もって来て(って).
(b)“拿+……”の形.
(2)らえる.捕まえる.奪取する.とす.完成する.
(3)(みに)け込む.らせる.
(4)る.把握する.支配する.
1.つかむ..取る.
2.とらえる.つかまえる
3.夺取する.攻め落とす
4.する
5.(弱みに)つけこむ.困らせる
6.握る.握する.する
7.(化学作用でものが)变质する.(が)う.(で)弱る
8.~を用いて.~で
9.~を(动作对象く)
10.(~をに取ればなどのように)说明基准を导く

(de)的日语翻译:

[GB]2135[電碼]1779
(Ⅰ)〔詞〕(動詞や形容詞の後に用い)結程度す補語を導く.(1)「動詞・形詞+“得”+形容詞」の形.
(2)「動詞・形容詞+“得”+動詞」の形.補語につ動詞はず他の成分う.
(3)動詞が目的語を伴う場は,的語の後で動詞を繰りさなければならない.
(4)「動詞・形容詞+“得”+4節語」の形.
(5)「形容詞+“得”+“”」の形.

出去(chū qù)的日语翻译:

からへ)る,出て行く.
『発音』間に目的語をとらないとき,“‐去”は軽に発音してよい.
(動詞の後に用いて)動が内から外へ,話し手から(話し手の視は内にある)離れていくことを表す.
『発音』間に目的語をおかず,動詞+“出去”となるとき,“‐出去”は軽声になる.ただし,“‐出去”が具体方向・動作をす場合をく.可能補語の形や,間に目的語をとる形の場合は,“出”“去”は調で発音する.
注意』目的語の位置,“得、”との連用(補語)に.⇒【趋向补语
外に出る
0
纠错
猜你喜欢
凶狂外胚层番茄底视图
应用推荐