烟(yān)的日语翻译:
[GB]4944[電碼]3533(“菸”の場
合は『GB』6146『電碼』5510)
(1)煙.『
量』
股,
缕.
冒烟((4)菸)/煙が
立つ.
(2)(烟((4)菸)
儿)煙のようなもの.
(3)〈
方〉煙が
目を
刺激する.煙たい.
(4)〈
植〉タバコ.
(5)たばこ.『量』
支,
根;[ケース]
盒,
包; [カートン]
条;[
缶入り]
筒,
听.
(6)アヘン.
『異読』【烟】
煙;煙る;煙たい
袋(dài)的日语翻译:
[GB]2092[電碼]5915
(1)(袋儿)袋.
(2)(袋儿)〔量詞〕袋入りの
物を
数える.
『
比較』袋:包
(1)“包”は包んだものを数えるが袋
状以外のものでも数えることができる.“袋”は袋に入れたものしか数えることができない.
(2)“包”“袋”ともに“
大”“
小”を
前置することができる.
(3)〔量詞〕
水たばこや
刻みたばこの
一服をさす.
『
注意』この場合は“大”“小”を前置することができない.
1.袋
2.[量]袋状のものを数える
锅(guō)的日语翻译:
[GB]2588[電碼]6938
(1)(
腰儿)鍋.かま.『量』
口,
个.
(2)
液体を入れて
加熱するのに
使う
器具.
(3)(锅儿)(=
锅子)(
器具についている)鍋のような
形をしたもの.
なべ.
釜.锅状の物
儿(ér)的日语翻译:
[GB]2289[電碼]0334
(Ⅰ)(1)
子供.小児.児
童.
(2)
若者.
青年男子をさすことが
多い.
(3)
息子.
(4)
雄の.
(Ⅱ)(1)〈口〉
名詞の
接尾語.“
儿化”(r
化)する場合のピンイン
表記はrのみを
用いる.
主として
次のような
文法上の機
能を
有する.(a)小さいこと(かわいらしいこと)を表す.たとえば“
花儿”“
刀儿”“小
猫儿”“
小车儿”.(b)動詞を名詞化する.たとえば“
吃儿”“
唱儿”“
逗笑儿”“
约会儿”.(c)
形容詞を名詞化する.たとえば“
亮儿”“
热闹儿”“
零碎儿”.(d)
具体的な
事物の
抽象化を表す.たとえば“
门儿”“根儿”“
油水儿”.(e)
事物の違い
(2)〈口〉
少数の動詞の接尾語となる.たとえば“
玩儿”“
火儿”など.
『
注意』“儿”がつくのは
北方方言,それも口語に
限られる.したがって書くときは“儿”が
削られる場合も多い.
逆に書かれたものになくても,読むときに r をつけて発
音することもしばしばである.
『発音』接尾語の“儿”がつくと前音節の尾音が連音変化を
起こすので注意.また,「子供,息子」といった(Ⅰ)の名詞の
意味をもつときは,ピンインどおりと発音する.⇒【儿化】
1.子供.
儿童.
2.若者(
男)
3.息子
4.雄(の)