白手起家的韩语

拼音:bái shǒu qǐ jiā

韩语翻译

〔성어〕 자수성가(成家)하다.=[白手成家应该见识一下什么白手起家。 - 너에게 무엇을 두고 자수성가라 하는지 정말 보여줘야겠군.任何家族背景成为实力企业家真是白手最佳典范。 - 그는 어떠한 집안 배경에도 기대지 않고 실력을 꽤 갖춘 기업가가 되었다.他竟然白手起家。 - 그가 뜻밖에도 자수성가할 수 있다.白手起家并不可以的。 - 자수성가하는 것은 결코 누구나 다 할 수 있는 것이 아니다.一定定义,白手起家十分困难。 - 어떤 정의에서 말하자면, 자수성가의 길은 매우 힘들다.他是一个白手起家,完全凭借自己力量奋斗年轻人。 - 그는 자수성가하여, 오직 자신의 역량에 의지하여 노력한 젊은이다.他们夫妻白手起家,生意。 - 그들 부부는 자수성가하여 사업이 갈수록 커졌다.

分词翻译:

手(bái shǒu)的韩语翻译:

[명사] 빈손. 맨손. 「你白手?; 너는 빈손으로 가려느냐?」 「这一白手精彩; 맨손으로 칼을 빼앗는 이 장면은 아주 멋있게 연기하였다」 =[kōng手] [sù手]

起家(qǐ jiā)的韩语翻译:

[동사] 집안을 일떠세우다. 가세를 번창하게 하다. 「白手起家; 빈손으로 집안을 일떠세웠다」
(2) (qǐjiā) [명사] 출신(出身). →[chū(1)]
(3) (qǐjiā) [명사] 치쟈. [마작(麻雀) 용어. 마작을 시작할 때, 첫판에서 선을 잡은 사람. 맨 첫판의 ‘东家’] →[dōng家(4)]
纠错

猜你喜欢

白手起家韩语词典 单词乎 m.dancihu.com