更做道的韩语
拼音:gēng zuò dào韩语翻译
☞[便biàn做道]分词翻译:
更(gēng)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 바꾸다.2. 〔형태소〕 〔書面語〕 경험하다. 겪다.
3. [명] 경(更). [과거에는 하룻밤을 오경(五更)으로 나누었으며, 1경(更)의 길이는 대략 두 시간 정도였음].
做(zuò)的韩语翻译:
1. [동] (물건을) 만들다. 제조(制條)하다.[부연설명] ‘做+구체적인 사물’의 형식으로 씀.
2. [동] (글 또는 원고를) 쓰다. 짓다. 저작(著作)하다. 저술(著述)하다. 작문(作文)하다.
3. [동] (어떤 일이나 활동에) 종사(從事)하다.
[부연설명] ‘做+일’의 형식으로 씀.
4. [동] (경축 또는 기념 행사 등을) 거행하다. 진행하다. 실시하다.
[부연설명] ‘做+일/사건’의 형식으로 씀.
5. [동] (어떤 신분 또는 직무 등을) 맡다. 담당하다. 하다. …가 되다.
[부연설명] ‘做+직무(職務)’의 형식으로 씀.
6. [동] …로 삼다. …로 여기다. …로 쓰다. …로 간주하다.
[부연설명] ‘做+물건’의 형식으로 씀.
7. [동] (음식을) 만들다. 조리(調理)하다. 요리(料理)하다.
[부연설명] ‘做+음식물’의 형식으로 씀.
8. [동] (사람 또는 단체가 서로 어떤 관계를) 맺다. 짓다.
[부연설명] ‘做+사람’의 형식으로 씀.
9. [동] (어떤 모습이나 모양으로) 꾸미다. 나타내다. 가장(假裝)하다. (고의적으로) …인 체하다. 어떤 태도를 취하다.
* ‘做’ 와 ‘作’의 차이.
① ‘做’의 뜻은 매우 다양하며 일반적으로 구체적인 행위 또는 동작을 할 때 사용함.
② ‘作’의 뜻은 일반적으로 비교적 추상적인 단어에 사용함. 성어(成語)에서는 일반적으로 ‘做’ 보다 ‘作’를 많이 사용하며, 동사(動詞) 뒤에서 보어(補語)로 쓰이기도 함.
道(dào)的韩语翻译:
1. [명] 도로(道路).2. 〔형태소〕 수로(水路). 물이 흐르는 길.
3. 〔형태소〕 방향. 방법. 도리.
4. 〔형태소〕 도덕(道德).
5. 〔형태소〕 기예(技藝). 기술.
6. 〔형태소〕 학술 또는 종교의 사상 체계.
7. 〔형태소〕 도교(道敎) 신자(信者). 도덕에 속하다.
8. [명] 미신(迷信)을 믿는 봉건적 조직.
9. [명] 〔~儿〕 선(線). 가늘고 긴 흔적.
10. [양] 강, 하천, 산맥과 긴 물건을 셀 때 쓰임.
11. [양] 문, 담, 벽 등을 셀 때 쓰임.
12. [양] 명령(命令), 제목(題目)을 셀 때 쓰임.
13. [양] 횟수를 셀 때 쓰임.
[부연설명] 양사(量詞) ‘次cì’와 같음.
14. [양] 【도량형】 (길이의 단위인) ‘忽米’의 속칭. [1m의 10만분의 1을 가리키며, ‘忽米’의 속칭(俗稱)으로 ‘丝’도 쓰임].
15. [명] 도(道). [옛날 당대(唐代)에 쓰이던 행정구역의 명칭으로 현재의 ‘省’(성)에 해당하며, 청대(淸代)와 민국(民國) 초기에도 ‘省’ 아래에 ‘道’를 두었음].
16. [명] 일부 국가의 행정구역 명칭.
17. 〔형태소〕 말하다.
18. 〔형태소〕 말로 (어떤) 감정을 표시하다.
19. [동] 〔조기백화〕 이르다. 말하다. [문언에서의 ‘曰yuē’에 해당함].
20. [동] …라고 여기다(생각하다).
21. [명] 성(姓).
赞
纠错
猜你喜欢
更衣室的韩语翻译
명사 (1) 탈의실. (2) 변소.更为的韩语翻译
부 더욱. 더더욱. 부연설명 &n...更兼的韩语翻译
접속사 문어 그 위에. 게다가.更深人静的韩语翻译
성어 밤이 깊어 인적이 끊어지다....更衣的韩语翻译
동사 문어 (1) 의복을 갈아입다...更递的韩语翻译
동사 번갈아 교체하다. 「更递变化...更替的韩语翻译
동 갈다. 바꾸다. 교체(交替)하...更互的韩语翻译
동사 문어 교대로 하다. 순번대...更新换代的韩语翻译
낡은 것을 새것으로 바꾸다. 갱신하다...更始的韩语翻译
동사 문어 갱신하다. 혁신하다....更审的韩语翻译
동사 문어 재심하다. 다시 심사...更漏的韩语翻译
명사 (물시계를 이용한) 때를 알...更张的韩语翻译
동사 금(琴)의 줄을 조절하다. ...更不知的韩语翻译
전혀 모르다. 조금도 모르다. 「更不...更做到的韩语翻译
☞ 便biàn做道更生的韩语翻译
명사 동사 (1) 갱생(하다). ...更夫的韩语翻译
명사 야경꾼. = 更卒 打更的...更阑的韩语翻译
동사 문어 밤이 깊어지다.更新改造措施计划的韩语翻译
명 ‘更新改造措施投资计划’의 줄임...更不用说的韩语翻译
더 말할 나위도 없다. = 更不待说