过得去的韩语
拼音:guò děi qù韩语翻译
(1) (장애물이 없어) 지나갈 수 있다. 건너갈 수 있다. 「这条胡同儿很宽, 汽车过得去; 이 골목은 넓어서 자동차가 지나갈 수 있다」
(2) (그럭저럭) 살아갈 만하다. 지낼 만하다.
(3) (그럭저럭) 쓸 만하다. 무난하다. 괜찮다. 「勉强过得去; 그런대로 쓸 만하다」
(4) (주로 반문에 쓰여) 꺼림칙한 것이 없다. 마음에 꺼리지 않다. 마음에 미안하지 않다. 「我怎么过得去呢?; 내가 어찌 미안하지 않겠습니까?」
分词翻译:
过(guò)的韩语翻译:
1. [동] (어떤 장소를) 지나다. 지나가다. 건너다.[부연설명] ① ‘了’、‘着’、‘过’를 붙일 수 있음. ② 장소를 나타내는 목적어를 가질 수 있음.
2. [동] (일단의 시간을) 거치다. 지나다. 경과하다. 보내다.
[부연설명] ① ‘了’、‘着’、‘过’를 붙일 수 있음. ② 명사로 된 목적어를 가질 수 있음.
3. [동] (어떤 범위나 한도를) 지나다. 경과하다. 초과하다. 넘다.
[부연설명] ① ‘了’를 붙일 수 있음. ② 명사로 된 목적어를 가질 수 있음.
4. [동] (어떤 처리를) 거치게 하다.
[부연설명] ① ‘了’、‘着’、‘过’를 붙일 수 있음. ② 명사로 된 목적어를 가질 수 있음. ③ 중첩할 수 있음. ④ 공구(工具)나 도구를 나타내는 목적어를 가질 수 있음.
5. [동] (갑에서 을로) 옮기다. 변경하다.
6. [동] (눈으로) 보다. (머리로) 떠올리다. 기억하다. 돌이키다.
7. [추향동사] 동사 뒤에 쓰여 ‘거치다’, ‘지나다’의 뜻을 나타냄. [사람이나 사물이 어떤 곳에서 다른 곳으로 이동함을 나타냄].
8. [추향동사] 동사 뒤에 쓰여 ‘방향을 바꾸다’라는 뜻을 나타냄.
9. [추향동사] 동사 뒤에 쓰여 ‘넘다’, ‘따라잡다’, ‘이기다’, ‘뛰어나다’ 등의 뜻을 나타냄.
[부연설명] 동사와 ‘过’ 사이에 ‘得’、 ‘不’를 넣을 수 있음.
10. 〔형태소〕 【화학】 과(過). [화합물의 이름 앞에 붙어 원소가 표준 비율 이상으로 결합하고 있음을 나타냄].
11. 〔방언〕 죽다. 세상을 떠나다.
12. [명] 과(過). 과실(過失). 과오(過誤).
13. 〔방언〕 전염(傳染)하다. 전염되다.
得(děi)的韩语翻译:
1. [조동] 〔口語〕 …해야 한다.[부연설명] ‘得’를 부정할 때는 ‘无须’,‘不用’을 쓰며, ‘不得’라고 쓰지 않음.
2. [조동] 〔口語〕 필요로 하다. 요구되다.
3. [조동] 〔口語〕 틀림없이 …할 것이다.
[부연설명] ① 매우 확신에 찬 추측을 나타냄. ② ‘得’만 써서 질문에 대답할 수 없으며, 부정(否定) 형식이 없음.
4. [형] 〔방언〕 마음에 들다. 편안하다.
去(qù)的韩语翻译:
1. [동] (소재지에서 다른 지역으로) 가다.[부연설명] ‘去+장소’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 추향사(趨向詞), 개사구(介詞句) 등을 붙여 쓸 수 없음. ④ 일반적으로 중첩하여 쓸 수 없음.
2. 〔형태소〕 떠나다.
3. 〔형태소〕 잃다. 놓치다.
4. [동] 없애다. 빼다. 제거(除去)하다.
[부연설명] ‘去+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 추향사(趨向詞), 개사구(介詞句) 등을 붙여 쓸 수 없음.
5. 〔형태소〕 (사물이 공간적 또는 시간적으로) 사이를 두다. 떨어져 있다.
6. 〔형태소〕 과거의. 이전의. [일반적으로 지나간 1년을 가리킴].
7. [동] (사람이) 죽다.
8. [동] (어떤 일을) 하려고 하다. 해보다.
[부연설명] ① 일반적으로 다른 동사 앞에 씀. ② 말하는 사람이 있는 곳을 떠나 스스로 어떤 일을 한다고 할 때는 ‘去’를 쓰고, 말하는 사람이 있는 곳으로 와서 어떤 일에 참여할 때에는 ‘来’를 씀. ③ ‘去’를 앞과 뒤에 동시에 붙여 쓸 수 있으며, 가서 어떤 일을 하려고 함을 나타냄.
9. [동] (어떤 일을) 하러 가다.
[부연설명] ① 일반적으로 동사 또는 동사 구조 뒤에 씀. ② ‘去’를 앞과 뒤에 동시에 붙여 쓸 수 있으며, 가서 어떤 일을 하려고 함을 나타냄.
10. [동] 보내다.
[부연설명] ‘去+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 시량사어(時量詞語), 추향사(趨向詞), 개사구(介詞句) 등을 붙여 쓸 수 없음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
11. [동] …에서(부터)… 하다. …로(서) …하다.
[부연설명] 동사구조(動詞構造) 또는 개사구조(介詞構造), 동사(動詞) 또는 동사구조(動詞構造) 사이에 쓰여, 전자(前者)는 후자(後者)의 방법, 방향, 태도 등을 나타내고, 후자(後者)는 전자(前者)의 목적임을 나타냄].
12. [동] 〔방언〕 매우 …하다. 극히 …하다. 대단히 …하다.
[부연설명] ‘大’、 ‘多’、 ‘远’ 등의 형용사 뒤에 쓰이며, 뒤에 ‘了’를 붙여 씀.
13. 〔형태소〕 거성(去聲). [고대 중국어의 4성, 즉 평성(平聲), 상성(上聲), 거성(去聲), 입성(入聲) 중의 제 3성].
14. [동] 【연극】 (곤곡 또는 경극 등의 여러 지방극을 포함한 중국 전통적인 희곡에서) 배역을 맡다. 출연하다.
15. [추향동사] 동사(動詞) 뒤에 쓰여, 동작에 따라 원래 있던 곳에서 다른 곳으로 떠나가거나 옮겨감을 나타냄.
16. [추향동사] 동사(動詞) 뒤에 쓰여 동작이 계속됨을 나타냄.


猜你喜欢
过滤的韩语翻译
동 1. 여과(濾過)하다. 거르다...过心的韩语翻译
동사 방언 (1) 지나치게 마음을...过五关斩六将的韩语翻译
성어 (1) 많은 난관을 극복하다....过底的韩语翻译
동사 옮겨 쓰다. 전기(轉記)하다...过寿的韩语翻译
동사 방언 생일을 쇠다.过去的韩语翻译
1. 이합동사 (말하는 사람이나 ...过生日的韩语翻译
생일을 쇠다.过庭的韩语翻译
동사 문어 (1) 아버지를 문안하...过大堂的韩语翻译
(법원에서) 심문하다. 취조하다. 심...过了这个村,没这个店的韩语翻译
〔속담〕 1. 이 마을을 지나면 이 ...过风楼的韩语翻译
명 중국지명 산시성(陕西省)에 ...过从的韩语翻译
동사 문어 왕래하다. 교제하다....过户的韩语翻译
이합동사 법률 (부동산, 차량...过山瑶的韩语翻译
명사 일정한 거처가 없는 가난한 ...过山龙的韩语翻译
명 사이펀의 총칭(總稱).过得着的韩语翻译
(1) 친근하게 지내다. 허물없이 지...过晌的韩语翻译
명사 방언 오후.过路(儿)的韩语翻译
동사 길을 지나다. 통행하다. 「...过日子的韩语翻译
날을 보내다. 생활하다. 살아가다. ...过税的韩语翻译
명사 국경 통과세. 이전에 세무...