毫不的韩语

拼音:háo bù

韩语翻译

〕 조금도 …하지 않다.[부연설명] 부정(否定)을 더욱 강조하며, 뒤에 일반적으로 쌍음절 동사가 이어짐.毫不专门利人。 - 조금도 자신을 돌보지 않고, 오로지 남을 이롭게 하다.孩子毫不留情。 - 그는 화가 나면 아이에게도 조금의 인정을 두지 않는다.他毫不吝啬很多东西。 - 그는 조금도 인색하지 않고 나에게 많은 것들을 가르쳤다.比赛水平毫不亚于世界锦标赛。 - 시합 수준이 세계 타이틀매치에 조금도 뒤처지지 않는다.我毫不犹豫。 - 나는 조금도 주저하지 않고 그녀에게 키스하였다.

分词翻译:

(háo)韩语翻译:

1. [명] 가늘고 길면서 끝이 뾰족한 털.
2. 〔형태소〕 붓.
3. [명] (저울에 달린) 손잡이 끈.
4. [부] 조금도. 털끝만큼도.
[부연설명] 오직 부정() 형식으로만 쓰임.
5. 〔형태소〕 몇몇 계량() 단위에서의 1000분의 1.
6. [양] 길이의 단위. [‘10’는 ‘1毫’와 같고, ‘10毫’는 ‘1’와 같음].
7. [양] 질량과 중량의 단위. [‘10丝’는 ‘1毫’와 같고, ‘10毫’는 ‘1厘’와 같음].
8. [양] 〔방언〕 화폐의 단위로 각(), 모()와 같음. [옛날에 광둥(广), 광시(广西) 등의 지역에서 사용하던 것으로‘10毫’는 ‘1’과 같음].

(bù)的韩语翻译:

[부] 1. 동사, 형용사와 기타 부사 앞에 쓰여 부정을 표시함.
2. 명사 또는 명사성 사조 앞에 덧붙여 형용사화시키는 역할을 함.
3. 아니. 아니오. 아냐. 아니에요. 아닙니다.
[부연설명] 단독으로 쓰여 부정적인 대답을 함. [‘不’로 대답하는 뜻이 질문과 반대임을 뜻함].
4. 〔방언〕 구절의 끝에 쓰여 의문을 표시하며, 정반의문문의 용법과 같음.
5. 동사·보어 구조의 중간에 쓰여 어떤 결과에 도달할 수 없음(불가능)을 표시함.
[부연설명] ① 가능보어의 부정형식을 구성함. ② ‘不’는 경성()으로 발음함.
6. ‘不’의 앞뒤에 같은 단어를 중첩하여 대수롭지 않게 여기거나 상관 없음을 표시함.
[부연설명] 앞에 종종 ‘什么’를 덧붙임.
7. ‘不A,B’(A하지 않으면 B하다)의 형태로 쓰여 선택을 표시함.
8. 필요 없거나 괜찮다는 뜻을 표시함.
[부연설명] 일부 인사말에만 제한적으로 쓰임.
※주의 사항.
① ‘不’는 제4성의 발음을 가진 한자 앞에서는 제2성으로 읽고, 그외의 성조를 가진 한자 앞이나 단독으로 쓰일 때는 원래의 성조인 제4성으로 발음함.
② 동사 ‘’를 부정할 때는 ‘’를 쓰며, ‘不’로 쓰지 않음. → ‘没有’(○),‘不有’( X ).
※ ‘不’와 결합한 상용(常用) 사조(詞組)의 활용.
① ‘不管A不A’ [A는 동사 또는 형용사임]. : …하든지 (그렇지) 않든지 간에.
② ‘A不A(的)’ [A는 동사, 형용사 또는 명사임]. : …하긴 뭐가 …하다. [‘개의치 않다’, ‘상관없다’는 뜻임].
③ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 같거나 비슷한 단음절 동사 또는 서면어를 사용함]. : A하지도 않고 B하지도 않다.
④ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 상대되는 단음절 동사, 형용사, 명사, 방위사 또는 서면어를 사용함]. : A하지도 않고 B하지도 않다. 꼭 알맞다.
⑤ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 상대되는 단음절 동사, 형용사, 명사, 방위사 또는 서면어를 사용함]. : A인 것 같지도 않고 B인 것 같지도 않다. [어중간한 상태임을 나타내며, 불만족스럽다는 뜻을 가짐].
⑥ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 상대적이거나 서로 관련 있는 동사 또는 구()를 사용함]. : 만약 A하지 않으면 B하지 않다.
⑦ ‘A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 같거나 상대적인 단음절 동사, 형용사를 사용함]. : A인 것 같지도 않고 B인 것 같지도 않다. [어중간한 상태임을 나타내며, 불만족스럽다는 뜻을 가짐].
⑧ ‘不AB’ [A와 B는 단음절로 된 서면어임]. : A와 같은 조건이나 원인을 가지고 있지 않음에도 B의 결과를 낳다. [주로 성어()에 많이 쓰임].
纠错

猜你喜欢

毫不韩语词典 单词乎 m.dancihu.com