好耐晒的韩语

拼音:hǎo nài shài

韩语翻译

[명사]〈염료〉 불변색 직접 염료.

分词翻译:

(hǎo)韩语翻译:

 1. [형] 좋다.
① 명사를 수식하며 중첩할 수 있음.
② 서술어와 보어로 쓰임. [서술어로 쓰일 때는 ‘’、 ‘’、 ‘起来’ 등을 써서 형용사인 ‘好’를 동적(的)으로 만들 수 있음].
2. [형] (몸이) 건강하다. (병이) 낫다. 좋다. 괜찮다.
[부연설명] 뒤에 ‘过’、 ‘了’、 ‘’ 등을 쓸 수 있음.
3. [형] 좋다.
[부연설명] ‘화목하다’, ‘우애롭다’, ‘우호적이다’ 등의 뜻을 나타냄.
4. [형] 알맞다. 적당하다.
5. 〔형태소〕 동사 앞에 쓰여 어떤 면이 사람을 만족시키는가를 표시함.
[부연설명] ‘’、‘’、‘’、‘’、‘’、‘使’、‘玩儿’ 등 동사의 앞에 써서 하나의 단어처럼 활용함.
6. [형] 인사말에 쓰임.
7. [형] 동사 뒤에 쓰여 어떤 일을 완성하거나 이루려는 결과에 도달함을 표시함.
8. [형] 좋다. [칭찬이나 동의 또는 무언가를 끝맺는다는 어기()를 나타냄].
9. [형] 고의적으로 자신의 원래 생각과 반대로 얘기하여 불만을 표시함.
10. [형] 쉽다.
[부연설명] 동사 앞에서만 쓰임.
11. [조동] …하기에 편하다. …하기에 쉽다.
[부연설명] 뒷 구절에 쓰여 앞 구절에서 언급한 동작의 목적을 표시함.
12. [동] 〔방언〕 …할 수 있다. …해야 한다.
13. [부] 형용사 ‘’와 ‘’의 앞과, 수량사, 시간사 등의 앞에 쓰여 수량이 많거나 시간이 오래됨을 강조함.
[부연설명] 수사()는 ‘’와 ‘’만 쓸 수 있음.
14. [부] 형용사, 동사 앞에 쓰여 정도가 심함을 표시하며 감탄의 어기(語氣)를 가짐.
※ 주의 사항.
好容易’와 ‘好不容易’는 비록 긍정 형식과 부정 형식이지만 그 뜻은 모두 ‘매우 어렵게’, ‘가까스로’, ‘겨우’의 뜻임.
15. [부] 〔방언〕 형용사 앞에 쓰여 수량이나 정도를 물음.
[부연설명] ‘多’와 용법이 같음.
16. [명] 〔~〕 칭찬의 말. 갈채. 안부.

(nài)的韩语翻译:

[동] 참다. 견디다. 인내하다.

(shài)的韩语翻译:

1. [동] (태양빛과 열이 물체에) 비추다. 쬐다.
2. [동] (태양 아래에서 볕이나 열을) 쬐다. 받다.
[부연설명] ‘晒+구체적인 사물’의 형식으로 쓰임. ① 뒤에 목적어가 따르지 않을 경우 앞에‘’을 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘’、 ‘’、 ‘’ 등의 동량사(動詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘下去’、 ‘’、 ‘出来’、 ‘出去’ 등의 추향사(詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘’、 ‘’ 등의 개사(詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. 〔방언〕 〔속어〕 아랑곳하지 않다. 냉담(冷)하다. 내버려두다.
4. 〔음역〕 함께 나누다. 분담하다. [2007년 8월 중국에서 공포한 171개 신조어에 속하는 단어임].
[부연설명] 영어의 ‘share’를 음차한 것임.
纠错

猜你喜欢

好耐晒韩语词典 单词乎 m.dancihu.com