当然的韩语

拼音:dāng rán

韩语翻译

1. [형] 당연하다. 물론이다.[부연설명] ① ‘当然’의 형용사적 활용은 어법적으로 제한이 비교적 엄격함. ② 정도부사의 수식을 받을 수 없음.当然。 - 이치상 당연하다.当然候选人。 - 그는 말할 것 없이 당연한 후보자다.中国为是当然的结果。 - 중국에 지는 것에 대해 당연한 결과라고 여기다.不是当然的理由。 - 이것은 당연한 이유가 아니다.别想当然。 - 너는 당연하다고 생각하지 마라.当然,你可以拒绝。 - 그건 당연하죠, 당신은 거절할 수 있어요.最近韩国认为男人在家做家是当然的。 - 최근에 한국에서는 남자가 집에서 집안일을 하는 것이 당연하다고 여긴다.2. [부] 당연히. 물론.天气这么穿,当然得感冒了。 - 날씨가 이렇게 추운데 아직도 이렇게 얇게 입고 있으니 당연히 감기가 걸리지.当然告诉你。 - 나는 당연히 네게 알려줄 수 있어.第一约会当然都会有些紧张。 - 첫 번째 데이트 때는 당연히 좀 긴장할 수 있지.你当初学时那么有名,当然还记得你。 - 네가 예전에 학교 다닐 때 그렇게 유명했었는데, 당연히 널 기억하지.我是他的妻子,当然权力知道发生什么。 - 나는 그의 아내인데, 무슨 일이 벌어졌는지 당연히 알 권리가 있다.每天工作小时当然吃不消了。 - 매일 열 몇 시간을 일하니 당연히 견딜 수 없지.动物当然感情的。 - 동물도 당연히 감정이 있어.我当然。 - 내가 당연히 너보다 크지.

分词翻译:

(dāng)的韩语翻译:

 1. 〔형태소〕 서로 걸맞다. 어울리다. 견주다.
2. [조동] 마땅히 …해야 한다.
3. [개] 어떤 일이 발생한 시간을 표시하는 데 쓰임.
[부연설명] ① 주로 ‘서면어’에 많이 쓰임. ② ‘当’ 뒤에 자주 ‘’가 붙음. ③ ‘当’ 앞에 ‘’을 붙여, 어떤 일이 지금 발생하고 있음을 강조하기도 함.
4. [개] 어떤 일이 발생한 장소를 표시하는 데 쓰임.
[부연설명] 몇몇 단음절 명사와 함께 쓰여 장소, 위치를 가리킴.
※ ‘当’과 ‘在’의 비교.
① 시간을 표시할 때, ‘当’은 반드시 구()나 동사구로 구성된 시간사()와 함께 조합을 이루어야 하며, 단독으로 시간사와 조합을 이룰 수 없음. ‘在’에는 이런 제한이 없음.
② 장소를 표시할 때, ‘当’은 오직 소수()의 명사 사조(詞)와 결합할 수 있으며, 장소나 방위(方位)를 뜻하는 단어와 조합을 이룰 수 없음. ‘在’는 이와 반대로 장소나 방위()를 뜻하는 단어와 조합을 이루며, 일반 명사와 조합을 이룰 수 없음.
5. [동] 맡다. 충당하다. 되다.
6. [동] 감당하다.
7. 〔형태소〕 관장하다. 주관하다.
8. 〔〕 막다. 저항하다. 저지하다.
9. 〔書面語〕 꼭대기.
10. [의성] 금속으로 된 기물(器物)에 부딪는 소리.
11. [명] 성().

(rán)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 옳다. 맞다. 그렇다.
2. [대] 〔書面語〕 이러한. 그러한. 이와 같은.
3. [접속] 〔書面語〕 하지만. 그러나. 그렇지만.
4. 〔형태소〕 부사(詞)와 형용사(形容詞)의 뒤에 붙여 사물이나 현상이 처해 있는 모양을 나타냄.
5. [명] 성(姓).
纠错

猜你喜欢

当然韩语词典 单词乎 m.dancihu.com