宽让的韩语
拼音:kuān ràng宽让韩语翻译:
[동] (고집을 부리며 우기지 않고) 너그러이 양보하다. 관용(寬容)하다. 배려(配慮)하다.分词翻译:
宽(kuān)的韩语翻译:
1. [형] (폭, 범위, 면적, 등이) 넓다.↔[窄]2. [명] 폭. 너비.
3. [동] 느긋하게 하다. 완화시키다. 느슨하게 하다.
4. [형] 도량이 크다. 아량이 넓다. 관대하다. 너그럽다.
5. [형] (생활이) 여유롭다. 풍족하다. 넉넉하다. 풍부하다.
6. [명] 성(姓).
让(ràng)的韩语翻译:
1. [동] (편리한 것이나 좋은 점을) 사양(辭讓)하다. 양보(讓步)하다.[부연설명] ‘让+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘番’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘出’、 ‘出去’、 ‘出来’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘给’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] (사람을 초대하여) 접대하다. 권하다. 대접하다.
[부연설명] ‘让+사람/구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’、 ‘下去’、 ‘进来’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. (권리, 재산, 법률상의 지위 등을 남에게) 넘겨주다. 양도(讓渡)하다.
[부연설명] ‘让+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘给’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음.
4. [동] (어떤 일을) 하게 하다. 하도록 하다. 하도록 상관하지 않다.
[부연설명] 어떤 일에 대한 사주, 허락, 방임의 뜻을 나타냄.
[부연설명] ‘让+(사람+)做+일’의 형식으로 씀. ① 앞에는 ‘不、没’ 등의 부정형(不定型) 이외에 기타 다른 성분을 붙여 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음.
5. [동] (몸을) 피하다. 비키다.
6. [개] …에게 …당하다.
7. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 出惊的韩语翻译
- 肋间神经的韩语翻译
- 中士的韩语翻译
- 英模的韩语翻译
- 幽闭恐惧症的韩语翻译
- 绳枢的韩语翻译
- 液化的韩语翻译
- 对口疽的韩语翻译
- 意思的韩语翻译
- 摄近镜头的韩语翻译
- 鞃的韩语翻译
- 安存的韩语翻译
- 进益的韩语翻译
- 死中求生的韩语翻译
- 铁杠子的韩语翻译
- 预算的韩语翻译
- 快把的韩语翻译
- 手艺的韩语翻译
- 水产业的韩语翻译
- 祸祟的韩语翻译
- 牙鲆的韩语翻译
- 扎枪的韩语翻译
- 蹡的韩语翻译
- 魔怪的韩语翻译
- 官军的韩语翻译
- 未爆弹的韩语翻译
- 质量数的韩语翻译
- 经罗的韩语翻译
- 笏石的韩语翻译
- 掂量的韩语翻译
- 一准的韩语翻译
- 解和的韩语翻译
- 宁肃的韩语翻译
- 刨毛坯的韩语翻译
- 评比的韩语翻译
- 烟霞的韩语翻译
- 卧鱼儿的韩语翻译
- 三轮儿的韩语翻译
- 翻领儿的韩语翻译
- 走水石的韩语翻译