狼叼(来)喂狗的韩语
拼音:láng diāo lái wèi gǒu韩语翻译
이리가 먹을 것을 가지고 와서 개를 기르다. 【전용】 자기가 애써온 것을 남에게 뺏기다. 헛수고하다.分词翻译:
狼(láng)的韩语翻译:
[명] 【동물】 이리. 늑대.叼(diāo)的韩语翻译:
[동] (물체의 일부분을 입에) 물다.来(lái)的韩语翻译:
1. [동] 오다.2. [동] (문제, 일 등이) 발생하다. 생기다. 일어나다.
3. [동] (어떤 동작을) 하다. [의미가 더욱 구체적인 동사를 대신해서 쓰임].
4. [추향동사] ‘동사+得/不+来’의 형식으로 써서 거부감이 있고 없음을 표시함.
[부연설명] ‘谈’、 ‘合’、 ‘处’ 등과 같은 소수의 동사만 쓸 수 있음.
5. [동] 다른 동사 앞에 써서 어떤 일을 능동적으로 혹은 적극적으로 시도함을 나타냄.
6. [동] 다른 동사나 ‘동사+결과보어’구조 뒤에 쓰여, 어떤 일을 하러 왔음을 나타냄.
7. [동] 동사구조(또는 개사구조)와 동사(또는 동사구조) 사이에 쓰여, 전자(前者)는 방법, 방향, 태도를 표시하고, 후자(後者)는 목적을 표시하게 하는 역할을 함.
8. [감탄] 자. [말을 듣는 이들로 하여금 주의를 끌게 할 때 씀].
9. 〔형태소〕 미래의.
10. [명] 과거에서부터 현재까지.
[부연설명] 방위(方位)를 가리키는 명사임.
11. [조] 남짓. 가량. 쯤.
[부연설명] ① ‘十’、 ‘百’、 ‘千’ 등의 수사(數詞)나 수량사(數量詞) 뒤에 쓰여, 대략적인 수(數)를 표시함. ② 일반적으로 앞에 나온 수보다 적음을 나타내지만, 때에 따라서 많음을 표시할 때도 있음.
12. [조] ‘一’、 ‘二’、 ‘三’ 등의 수사(數詞) 뒤에 써서 이유(理由)를 열거(列擧)함.
13. 〔書面語〕 시가(詩歌), 숙어(熟語) 안에서 운율(韻律)이나 자수(字數)를 맞추기 위해 보충하는 글자로 쓰임.
14. [추향동사] 동사 뒤에 써서 동작이 말하는 사람쪽을 향함을 나타냄.
15. [추향동사] 동사 뒤에 써서 결과를 나타냄.
16. [추향동사] ‘동사①+来+동사②+去’의 형태로 써서, 동작이 여러 번 반복됨을 표시함.
[부연설명] 동사①과 동사②는 같은 단어를 쓰거나, 때에 따라 뜻이 비슷한 단어를 쓸 수 있음.
17. [추향동사] ‘看来’、 ‘听来’、 ‘算来’、 ‘想来’、 ‘说来’ 등의 삽입어를 써서 추측이나 고려함을 표시함.
[부연설명] ‘看来’、 ‘听来’、 ‘算来’、 ‘想来’、 ‘说来’ 등에 있는 ‘来’는 모두 ‘起来’로 바꾸어 쓸 수 있음.
18. [명] 성(姓).
喂(wèi)的韩语翻译:
1. [감탄] 여보세요.[부연설명] ① 일반적으로 전화를 받거나 걸 때 상대방에게 하는 말. ② 현재 중국에서는 구어(口語)에서 ‘wèi’를 자주 ‘wéi’로 발음함.
2. [감탄] 여보. 이봐. 어이. 어머. 여. 안녕(하세요).
[부연설명] ① 친구 또는 같은 연배의 사람에게 허물없이 가볍게 하는 인사로 자신보다 나이가 많거나 지위가 높은 사람에게는 사용할 수 없음. ② 현재 중국에서는 구어(口語)에서 ‘wèi’를 자주 ‘wéi’로 발음함.
※ 호칭의 종류.
① 이름을 아는 경우.
㉠ 잘 모르는 사람 또는 나이가 많은 사람을 부를 경우.
‘姓+先生、姓+小姐(미혼)、姓+女士(기혼)’의 형식으로 부름.
㉡ 직무상의 지위가 있는 경우.
‘姓+직위(職位)’의 형식으로 부름.
㉢ 아는 경우.
‘老+姓、小+姓’의 형식 또는 이름 직접 부름.
② 이름을 모르는 경우.
㉠ 예의 없는 호칭.
喂、 哎.
㉡ 예의 바른 호칭.
‘这位先生、 这位小姐、 这位女士、 这位大哥、 这位大姐、 这位大爷、 这位奶奶、 这位大娘’ 등의 형식으로 부름.
3. [동] (동물에게) 먹이를 주다. 사료를 주다. (동물을) 기르다. 사육(飼育)하다.
4. [동] (음식물을) 먹이다. 먹게 하다. 마시게 하다. 먹여 주다.
狗(gǒu)的韩语翻译:
[명] 【동물】 개.![](/images/zang.png)
![](/images/jiucuo.png)
猜你喜欢
狼疮的韩语翻译
명 의학 낭창(狼瘡). 결핵...狼心的韩语翻译
비유 잔인한 마음. 악한 마음. ...狼贪的韩语翻译
동사 탐욕을 부리다.狼叼(来)喂狗的韩语翻译
이리가 먹을 것을 가지고 와서 개를 ...狼峰的韩语翻译
명 중국지명 네이멍구자치구(内蒙...狼烟四起的韩语翻译
성어 사방팔방에서 경보의 봉화(烽...狼忙的韩语翻译
형용사 문어 당황하다. 조급하다...狼主的韩语翻译
명사 북방 민족의 군주. 주로 ...狼孩的韩语翻译
명사 용감한 아이. 이리에게 길...狼人的韩语翻译
명사 폄하 광동(廣東)·광서(廣...狼心狗肺的韩语翻译
〔성어〕 1. 이리의 심장과 개의 허...狼犺的韩语翻译
동사 허겁지겁 퍼먹다. 게걸스럽게...狼餐的韩语翻译
동사 게걸스럽게 먹다. → 狼吞虎...狼儿狼当的韩语翻译
속어 하는 일 없이 빈둥거리다. ...狼毒的韩语翻译
명사 〈식물〉 서흥닥나무. (2) ...狼吃的的韩语翻译
욕설 뒈져라!狼尾山的韩语翻译
명 중국지명 간쑤성(甘肃省)에 ...狼狗的韩语翻译
명사 〈동물〉 셰퍼드.狼齿的韩语翻译
☞ 狼牙(1)狼子的韩语翻译
명사 이리 새끼. (2) ☞ 狼牙...