郎格来脱的韩语

拼音:láng gé lái tuō

韩语翻译

[명사]【음역어】〈화학〉 롱가릿트(rongalite). 차염소산 나트륨의 다른 이름. =[diāo * ]

分词翻译:

(láng)韩语翻译:

1. 〔〕 랑(郎). [고대의 관직명].
2. 〔형태소〕 …랑(郞). [어떤 부류의 사람에 대한 호칭].
3. 여자가 남편이나 애인을 부를 때 쓰임.
4. 과거에 남의 아들을 칭할 때 쓰였음.
5. [명] 성().

(gé)的韩语翻译:

1. [명] 〔~〕 격자(格子).
2. 〔형태소〕 규격(格).
3. 〔형태소〕 품성. 품격. 풍격.
4. 〔書面語〕 제한하다. 막다.
5. [명] 【언어】 격(格).
6. 〔書面語〕 규명하다. 밝히다.
7. 〔형태소〕 치다. 때리다.
8. [명] 성(姓).

(lái)的韩语翻译:

 1. [동] 오다.
2. [동] (문제, 일 등이) 발생하다. 생기다. 일어나다.
3. [동] (어떤 동작을) 하다. [의미가 더욱 구체적인 동사를 대신해서 쓰임].
4. [추향동사] ‘동사+/+来’의 형식으로 써서 거부감이 있고 없음을 표시함.
[부연설명] ‘’、 ‘’、 ‘’ 등과 같은 소수의 동사만 쓸 수 있음.
5. [동] 다른 동사 앞에 써서 어떤 일을 능동적으로 혹은 적극적으로 시도함을 나타냄.
6. [동] 다른 동사나 ‘동사+결과보어’구조 뒤에 쓰여, 어떤 일을 하러 왔음을 나타냄.
7. [동] 동사구조(또는 개사구조)와 동사(또는 동사구조) 사이에 쓰여, 전자(前者)는 방법, 방향, 태도를 표시하고, 후자()는 목적을 표시하게 하는 역할을 함.
8. [감탄] 자. [말을 듣는 이들로 하여금 주의를 끌게 할 때 씀].
9. 〔형태소〕 미래의.
10. [명] 과거에서부터 현재까지.
[부연설명] 방위(方位)를 가리키는 명사임.
11. [조] 남짓. 가량. 쯤.
[부연설명] ① ‘’、 ‘’、 ‘’ 등의 수사()나 수량사(數詞) 뒤에 쓰여, 대략적인 수(數)를 표시함. ② 일반적으로 앞에 나온 수보다 적음을 나타내지만, 때에 따라서 많음을 표시할 때도 있음.
12. [조] ‘’、 ‘’、 ‘’ 등의 수사(數詞) 뒤에 써서 이유(理由)를 열거(列擧)함.
13. 〔書面語〕 시가(), 숙어(語) 안에서 운율()이나 자수(數)를 맞추기 위해 보충하는 글자로 쓰임.
14. [추향동사] 동사 뒤에 써서 동작이 말하는 사람쪽을 향함을 나타냄.
15. [추향동사] 동사 뒤에 써서 결과를 나타냄.
16. [추향동사] ‘동사①+来+동사②+’의 형태로 써서, 동작이 여러 번 반복됨을 표시함.
[부연설명] 동사①과 동사②는 같은 단어를 쓰거나, 때에 따라 뜻이 비슷한 단어를 쓸 수 있음.
17. [추향동사] ‘看来’、 ‘来’、 ‘算来’、 ‘想来’、 ‘说来’ 등의 삽입어를 써서 추측이나 고려함을 표시함.
[부연설명] ‘来’、 ‘听来’、 ‘来’、 ‘来’、 ‘来’ 등에 있는 ‘来’는 모두 ‘起来’로 바꾸어 쓸 수 있음.
18. [명] 성(姓).

(tuō)的韩语翻译:

1. [동] (털이나 피부, 껍질 등이) 빠지다. 벗어지다. 떨어지다.
2. [동] 벗다. 제거(除去)하다. 없애 버리다.
[부연설명] 일반적으로 ‘脱+옷/신발’등의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘’、 ‘’ 등의 동량사(量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘来’ 등의 추향사(詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘’ 등의 개사(詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. 〔형태소〕 (어떤 환경, 상황, 관계, 책임, 죄 등에서) 벗어나다. 이탈()하다. 모면()하다. 관계를 끊다.
4. [동] (마땅히 있어야 하는 조항이나 글자, 문장 등이) 빠지다. 누락(漏)하다. 빼먹다. 빠뜨리다.
5. 〔형태소〕 〔書面語〕 (어떤 판단이나 결정 등이) 경솔()하다. 소홀하다. 무책임()하다. 무분별하다. 지각이 없다. 성급하다.
6. [부] 〔書面語〕 아마. 어쩌면. 짐작하건대. 혹시.
7. [접속] 〔書面語〕 만약(). 예컨대. 만일(萬一). 가령(假令).
8. [명] 성(姓).
纠错

猜你喜欢

郎格来脱韩语词典 单词乎 m.dancihu.com