每当的韩语
拼音:měi dāng韩语翻译
…할 때마다. …할 때면 언제나. 「每当我想起童年的悲惨遭遇, 心情总是很不平静; 어린 시절의 비참한 상황을 생각할 때마다 마음은 늘 진정되지가 않는다」 ※주의 : 주로 뒤에 ‘时’·‘时候’ 등이 오지만, 생략하는 경우도 있음.分词翻译:
每(měi)的韩语翻译:
1. [대] 매(每). [전체 중의 어떤 개체를 말하며, 전체를 대표하는 데 쓰임].[부연설명] 개체의 공통점을 강조함.
① ‘每+수량사’의 형식. [수사(數詞)가 ‘一’일 때는 자주 생략함].
② ‘每+(一)+名’의 형식.
[부연설명] ㉠ 양사(量詞)는 거의 생략하며, 수사(數詞)는 ‘一’만 쓸 수 있음. ㉡ 명사(名詞)는 주로 쌍음절명사를 씀. ㉢ 주로 서면어(書面語)에 쓰임.
2. [부] …마다.
① ‘每+동사+수량사’의 형식. [뒤에 반드시 수량을 표시하는 다른 단어를 써서 서로 호응시켜야 함].
② ‘每’ 뒤에 ‘当’、 ‘到’、 ‘逢’ 등의 동사가 있을 때는 뒤에 수량을 표시하는 단어를 가지지 않음.
3. [부] 늘. 항상.
4. [명] 성(姓).
当(dāng)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 서로 걸맞다. 어울리다. 견주다.2. [조동] 마땅히 …해야 한다.
3. [개] 어떤 일이 발생한 시간을 표시하는 데 쓰임.
[부연설명] ① 주로 ‘서면어’에 많이 쓰임. ② ‘当’ 뒤에 자주 ‘着’가 붙음. ③ ‘当’ 앞에 ‘正’을 붙여, 어떤 일이 지금 발생하고 있음을 강조하기도 함.
4. [개] 어떤 일이 발생한 장소를 표시하는 데 쓰임.
[부연설명] 몇몇 단음절 명사와 함께 쓰여 장소, 위치를 가리킴.
※ ‘当’과 ‘在’의 비교.
① 시간을 표시할 때, ‘当’은 반드시 구(句)나 동사구로 구성된 시간사(時間詞)와 함께 조합을 이루어야 하며, 단독으로 시간사와 조합을 이룰 수 없음. ‘在’에는 이런 제한이 없음.
② 장소를 표시할 때, ‘当’은 오직 소수(少數)의 명사 사조(詞組)와 결합할 수 있으며, 장소나 방위(方位)를 뜻하는 단어와 조합을 이룰 수 없음. ‘在’는 이와 반대로 장소나 방위(方位)를 뜻하는 단어와 조합을 이루며, 일반 명사와 조합을 이룰 수 없음.
5. [동] 맡다. 충당하다. 되다.
6. [동] 감당하다.
7. 〔형태소〕 관장하다. 주관하다.
8. 〔書面語〕 막다. 저항하다. 저지하다.
9. 〔書面語〕 꼭대기.
10. [의성] 금속으로 된 기물(器物)에 부딪는 소리.
11. [명] 성(姓).
赞
纠错
猜你喜欢
每每的韩语翻译
부 늘. 항상. 언제나. 부연설명...每个(儿)的韩语翻译
하나하나. 「每个(儿)学生都背书包上学...每方的韩语翻译
명사 양쪽. 쌍방. 「每方都准备好...每年的韩语翻译
부 해마다. 매년(每年).我国每年...每逢的韩语翻译
…할 때마다. …때가 되면. 「每逢星...每逢佳节倍思亲的韩语翻译
명절 때만 되면 부모에 대한 그리움이...每届的韩语翻译
부사 매번. 매회.每人的韩语翻译
명사 매 사람. 각자.每况愈下的韩语翻译
〔성어〕 상황이 갈수록 나빠지다. ...每日的韩语翻译
명사 부사 문어 매일. 날마다...每回的韩语翻译
☞ 每次每礼拜的韩语翻译
명 매주(每週).每个的韩语翻译
〔詞組〕 〔~儿〕 하나하나. 각각(...每个儿的韩语翻译
〔詞組〕 하나하나. 각각(各各).每的韩语翻译
1. 대 매(每). 전체 중의 ...每有所得的韩语翻译
성어 매번 늘 얻는 것이 있다.每下愈况的韩语翻译
☞ 每况愈下每星期的韩语翻译
명사 부사 매주(每週). = 每...每当的韩语翻译
…할 때마다. …할 때면 언제나. 「...每到的韩语翻译
…가 될 때마다. 언제나 …가 되면....