暮气的韩语
拼音:mù qì韩语翻译
[명] 무기력(無氣力). 침체성(沈滯性).↔[朝气] 他年纪轻轻,却总是一副暮气沉沉的样子。 - 그는 나이도 어린 데 항상 무기력한 모습을 하고 있다.他每天都暮气沉沉,打不起精神来。 - 그는 매일 무기력해 하며 정신을 차리지 못한다.分词翻译:
暮(mù)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 저녁. 해질녘.2. 〔형태소〕 (시간이) 늦다. 다하다.
3. [명] 성(姓).
气(qì)的韩语翻译:
1. [명] 기체(氣體).=[炁]2. [명] 공기(空氣). 대기(大氣).=[炁]
3. [명] 호흡(呼吸). 숨(결).=[炁]
4. 〔형태소〕 (자연계의 춥고 덥거나 맑고 흐린) 현상. 기후.=[炁]
5. 〔형태소〕 냄새.=[炁]
6. 〔형태소〕 (사람의) 정신 상태.=[炁]
7. 〔형태소〕 기세(氣勢).=[炁]
8. 〔형태소〕 (사람의) 기풍(氣風). 습성. 태도.=[炁]
9. [동] 노하다. 성내다. 화내다.
[부연설명] ‘사람+气’의 형식으로 씀. ① 뒤에 일반적으로‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 동량사(動量詞)와 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.=[炁]
10. [동] 화나게 하다. 성나게 하다.
[부연설명] ‘气+사람’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下、次、回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来、下去、回去、回来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 일반적으로 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.=[炁]
11. 〔형태소〕 학대(虐待). 푸대접. 억압(抑壓). 구박(驅迫).=[炁]
12. [명] 【중국의학】 원기(元氣). [인체의 각 기관이 제 기능을 발휘할 수 있도록 하는 원동력].=[炁]
13. 〔형태소〕 【중국의학】 어떤 병의 증상.=[炁]
14. [명] 성(姓).
赞
纠错
猜你喜欢
暮齿的韩语翻译
☞ 暮年暮气的韩语翻译
명 무기력(無氣力). 침체성(沈滯...暮冬的韩语翻译
명사 늦겨울. → 季jì冬暮途的韩语翻译
명사 문어 밤길. 해가 진 후의...暮云春树的韩语翻译
성어 먼 여행길에 있는 친구를 그...暮世的韩语翻译
명사 문어 근세(近世). 근대.暮生儿的韩语翻译
명사 방언 유복자(遺腹子). =...暮龄的韩语翻译
☞ 暮年暮景的韩语翻译
명사 문어 (1) 일몰(日沒)의 ...暮钟的韩语翻译
명사 문어 저녁 종. 일몰(日沒...暮夜的韩语翻译
명사 문어 깊은 밤. 한밤.暮子的韩语翻译
명사 늙어서 낳은 아들. 늘그막에...暮夏的韩语翻译
명사 늦여름. → 季jì夏暮春的韩语翻译
명사 늦봄. → 季jì春暮霭的韩语翻译
명사 문어 모애. 저녁 안개. ...暮改的韩语翻译
☞ 朝zhāo令夕改暮色的韩语翻译
명사 모색. 저녁 빛. 황혼. 「...暮年的韩语翻译
명사 문어 만년(晚年). 늘그막...暮的韩语翻译
1. 〔형태소〕 저녁. 해질녘.暮色。...暮鼓晨钟的韩语翻译
성어 (절에서) 저녁에 울리는 북...