请春客的韩语
拼音:qǐng chūn kè韩语翻译
(옛날, 민간의 풍습으로) 음력 설 뒤에 친척·친구·이웃 등을 초대하여 잔치를 벌이던 것.分词翻译:
请(qǐng)的韩语翻译:
1. [동] 요구(要求)하다. 부탁(付託)하다. 요청(要請)하다. 청하다.[부연설명] ‘请+사람+做+일’의 형식으로 씀. ① 뒤에는 ‘了’、 ‘过’ 이외에 기타 다른 성분을 붙여 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음.
2. [동] (남을) 초청(招請)하다. 초빙(招聘)하다. 초대(招待)하다. 모시다.
[부연설명] ‘请+사람’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. [동] 〔높임말〕 (남이 어떤 일을 해 줄 것을) 부탁하다. 권유하다.
4. [동] (제사 때 태우는 종이, 불단 등을) 사다. 구입하다.
5. [명] 성(姓).
春(chūn)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 봄. 춘계(春季). 봄철.2. 〔書面語〕 1년 동안의 시간.
3. 〔형태소〕 (남녀의) 욕정(欲情).
4. 〔형태소〕 〔비유〕 싱싱하고 힘찬 기운. 생기(生氣).
5. [명] 〔書面語〕 술. [당대(唐代)의 사람들은 술을 ‘春’이라 하였음].
6. [명] 성(姓).
客(kè)的韩语翻译:
1. [명] 손님. 내빈(來賓).↔[主]2. 〔형태소〕 여객(旅客). 여행자.
3. 〔형태소〕 (외지에) 기거(寄居)하다. (외지로) 이사 가다.
4. 〔형태소〕 객상(客商). 행상(行商). 여상(旅商).
5. 〔형태소〕 (영업 장소의) 고객(顧客). 손님.
6. 〔형태소〕 객(客). [각지를 돌아다니면서 어떤 일에 종사하는 사람의 호칭].
7. 〔형태소〕 외부에서 온. [자신의 지역이 아니거나 자신의 회사가 아니거나 자신이 종사하는 업계가 아님을 나타냄].
8. 〔형태소〕 객관적인.
9. [양] 〔방언〕 분. [음식이나 음료 등의 몫이 되는 분량을 셀 때 쓰는 단위].
10. [명] 성(姓).
赞
纠错
猜你喜欢
请托的韩语翻译
동사 청하다. 부탁하다. 청탁하다...请的韩语翻译
1. 동 요구(要求)하다. 부탁(...请降的韩语翻译
동사 (적이) 투항을 요청하다. ...请客的韩语翻译
이합동사 1. (음식이나 여흥을 ...请教的韩语翻译
동 지도를 부탁하다. 가르침을 청...请不起的韩语翻译
(돈이 모자라거나 비용이 너무 많이 ...请愿的韩语翻译
이합동사 (단체 행동을 취해 정부...请寿的韩语翻译
동사 (건강이나 장수를 위하여) ...请春客的韩语翻译
(옛날, 민간의 풍습으로) 음력 설 ...请战的韩语翻译
동사 (1) 도전(挑戰)하다. 싸움...请示的韩语翻译
동 (상급 기관에) 지시를 청하다...请假的韩语翻译
이합동사 휴가(休暇)를 신청하다....请客片(儿)的韩语翻译
☞ 请帖请勿的韩语翻译
상투 …하지 마시오. 문어체(文...请不动的韩语翻译
초대하거나 또는 권유하여도 응하지 않...请脉的韩语翻译
(1) 상투 맥을 좀 봅시다. (2...请洋风的韩语翻译
명사 서양인을 초빙하여 일을 맡기...请受的韩语翻译
동사 받다. (2) 명사 봉급(...请购单的韩语翻译
명사 구입 청구 일람표. 주문서.请帖的韩语翻译
명 초대장(招待狀). 초청장(招請...