弃让的韩语
拼音:qì ràng韩语翻译
☞[放fàng弃]分词翻译:
弃(qì)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 버리다. 포기(抛棄)하다. 방치(放置)하다.2. [명] 성(姓).
让(ràng)的韩语翻译:
1. [동] (편리한 것이나 좋은 점을) 사양(辭讓)하다. 양보(讓步)하다.[부연설명] ‘让+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘番’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘出’、 ‘出去’、 ‘出来’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘给’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] (사람을 초대하여) 접대하다. 권하다. 대접하다.
[부연설명] ‘让+사람/구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’、 ‘下去’、 ‘进来’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. (권리, 재산, 법률상의 지위 등을 남에게) 넘겨주다. 양도(讓渡)하다.
[부연설명] ‘让+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘给’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음.
4. [동] (어떤 일을) 하게 하다. 하도록 하다. 하도록 상관하지 않다.
[부연설명] 어떤 일에 대한 사주, 허락, 방임의 뜻을 나타냄.
[부연설명] ‘让+(사람+)做+일’의 형식으로 씀. ① 앞에는 ‘不、没’ 등의 부정형(不定型) 이외에 기타 다른 성분을 붙여 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음.
5. [동] (몸을) 피하다. 비키다.
6. [개] …에게 …당하다.
7. [명] 성(姓).
猜你喜欢
弃世的韩语翻译
동사 문어 (1) 경어 죽다. ...弃觚的韩语翻译
동사 붓을 던지다. 절필(絶筆)하...弃儿的韩语翻译
명사 문어 기아. 버려진 아이....弃官的韩语翻译
동사 관리 생활을 그만두다.弃市的韩语翻译
동사 문어 거리에서 사형을 집행...弃掷的韩语翻译
동사 던져 버리다.弃除的韩语翻译
동사 폐기하다. 없애다. = 弃废...弃掉的韩语翻译
동사 팽개쳐 버리다. 내버리다.弃学的韩语翻译
동사 중도에 학업을 그만두다.弃婴的韩语翻译
1. 동 아기를 유기(遺棄)하다....弃让的韩语翻译
☞ 放fàng弃弃言的韩语翻译
동사 식언(食言)하다. 말만 하고...弃旧图新的韩语翻译
성어 낡은 것을 버리고 새롭게 시...弃旧换新的韩语翻译
성어 낡은 것을 버리고 새것으로 ...弃暗投明的韩语翻译
성어 암흑을 버리고 광명으로 돌아...弃甲的韩语翻译
동사 비유 싸움에 지다. 패전하...弃假归真的韩语翻译
성어 허위를 버리고 진실로 돌아가...弃置的韩语翻译
동사 한 쪽에 던져 놓다. 방치하...弃农经商的韩语翻译
농사를 내버리고 장사를 하다. 본래...弃短取长的韩语翻译
☞ 采cǎi长补短


