热锅上(的)蚂蚁的韩语
拼音:rè guō shàng dí mǎ yǐ韩语翻译
【성어】 뜨거운 가마 속의 개미(처럼 갈팡질팡하며 허둥대다).分词翻译:
热(rè)的韩语翻译:
1. [명] 【물리】 (물체 내부의 분자들이 불규칙적인 운동으로 방출해 내는) 에너지. (물질이 연소할 때 발생하는) 열.2. [형] (온도가) 높다. 뜨겁다. 덥다.
[부연설명] ‘사람/사물/장소+热’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘过’와 시량사어(時量詞語)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’、 ‘起来’、 ‘下去’ 등의 추향사+L14267(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. [동] (음식물 등을) 가열하다. 뜨겁게 하다. 데우다. 덥히다.
[부연설명] ‘热+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘遍’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘到’、 ‘向’、 ‘往’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
4. [명] (병으로 인해 발생하는 인체 내의) 열.
5. 〔형태소〕 (애정이) 깊다. 두텁다. (관계가) 친밀하다. 뜨겁다.
6. 〔형태소〕 몹시 갖고 싶어하다. 부러워하다. 탐을 내다.
7. [형] (매우 많은 사람의) 환영을 받는. 인기가 있는. 사랑을 받는.
[부연설명] ‘사물+热’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘过’와 시량사어(時量詞語)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.
8. 〔형태소〕 명사, 동사 또는 구(句)의 뒤에 붙어 어떤 열기가 형성됨을 나타냄.
9. 〔형태소〕 (방사성이) 세다. 강하다.
10. [명] 성(姓).
锅(guō)的韩语翻译:
1. [명] 솥. 냄비. [주방도구이며, 주로 철, 알루미늄 등으로 만듦].2. 〔형태소〕 액체를 담아 가열하는 용도로 쓰이는 기구.
3. 〔형태소〕 〔~儿〕 몇몇 기물에 붙어 있는 솥처럼 생긴 부분.
上(shàng)的韩语翻译:
1. [명] 위. [높고 긴 것의 꼭대기나 그쪽에 가까운 곳].2. 〔형태소〕 (등급이나 품질 등이) 높은.
3. [명] (시간이나 순서 등의) 앞. 먼저.
[부연설명] 양사(量詞) 또는 수량사(數量詞) 앞에만 쓸 수 있음.
4. 〔형태소〕 황제(皇帝).
5. 〔형태소〕 위를 향하여.
6. [동] (낮은 곳에서 높은 곳으로) 가다. 오르다.
[부연설명] ‘上+장소’의 형식으로 쓰임. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 일반적으로 중첩하여 쓸 수 없음.
7. [동] (어떤 곳으로) 가다.
[부연설명] ‘上+장소’의 형식으로 쓰임. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ⑤ 일반적으로 중첩하여 쓸 수 없음.
8. [동] (상부나 상급자에게) 바치다. 드리다. 올리다. 증정하다.
[부연설명] ‘上+구체적인 사물’의 형식으로 쓰임. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 일반적으로 시량사어(時量詞語), 추향사(趨向詞), 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 일반적으로 중첩하여 쓸 수 없음.
9. [동] 전진(前進)하다. 앞으로 나아가다.
10. [동] (무대나 경기장 등에) 나가다. 오르다. 출장(出場)하다.
[부연설명] ‘上+무대/경기장’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘来’、 ‘去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 일반적으로 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.
11. [동] (음식을) 내놓다. 올리다.
[부연설명] ‘上+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 일반적으로 뒤에 시량사어(時量詞語), 추향사(趨向詞), 개사구(介詞句) 등을 붙여 쓸 수 없음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
12. [동] 더하다. 보태다. 보충하다.
[부연설명] ‘上+구체적인 사물’의 형식으로 쓰임. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘下’、 ‘遍’ 등의 동량사(動量詞)를 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 쓸 수 있음.
13. [동] (어떤 물건을 다른 물건에) 달다. 꽂다. 끼우다. 부착하다. 장치하다.
[부연설명] ‘上+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
14. [동] 바르다. 칠하다.
[부연설명] ‘上+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘遍’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
15. [동] 게재(揭載)하다. 기입(記入)하다. 등재(登載)하다. 싣다. 올리다. 기재(記載)하다. 방영(放映)하다.
[부연설명] ‘上+장소’의 형식으로 쓰임. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘下’ 등의 동량사(動量詞)를 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 쓸 수 있음. ③ 뒤에 일반적으로 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 일반적으로 중첩하여 쓸 수 없음.
16. [동] (나사나 태엽을) 감다. 틀다. 돌리다.
17. [동] (규정된 시간에) 어떤 활동을 하다.
[부연설명] ‘上+사물’의 형식으로 쓰임. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘起’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 쓸 수 있음. ③ 뒤에 일반적으로 ‘到’ 등의 개사(介詞句)를 쓸 수 있음.
18. [동] (일정한 정도나 수량 등에) 이르다. 달하다.
19. 〔형태소〕 상성(上聲). [한자 사성(四聲)의 하나. 처음이 낮고 끝이 높은 소리].
20. [명] (옛날) 중국 음악의 음계 가운데 첫 번째. [‘简谱’의 ‘1’에 해당함].
21. [추향동사] (동사 뒤에 쓰여) 낮은 곳에서 높은 곳을 향함을 나타냄.
22. [추향동사] (동사 뒤에 쓰여) 결과가 있거나 목적의 실현을 나타냄.
23. [추향동사] (동사 뒤에 쓰여) 동작이나 행위 등이 계속됨을 나타냄.
24. [명] 성(姓).
蚂蚁(mǎ yǐ)的韩语翻译:
[명] 【동물】 개미.蚂蚁属于昆虫类。 - 개미는 곤충류에 속한다.穿山甲喜欢吃蚂蚁。 - 천산갑은 개미를 즐겨 먹는다.怎么去除家里的蚂蚁呢? - 어떻게 집안의 개미를 없앱니까?她的手指被蚂蚁咬了一口。 - 그녀의 손가락은 개미에게 한 입 물렸다.他把蚂蚁炒了几下。 - 그는 개미를 몇 차례 볶았다.他把水注入在了蚂蚁窝里。 - 그는 물을 개미집에 주입했다.赞
纠错
猜你喜欢
热功当量的韩语翻译
명사 〈물리〉 열의 일당량. 단위...热闹口儿的韩语翻译
명사 (1) 번화한 길목. (2) ...热忱的韩语翻译
명사 열정. 열성. 정열. 「满怀...热乡的韩语翻译
명사 더운 지방.热敏胶的韩语翻译
명사 평온(平溫)에서는 점착력(粘...热波的韩语翻译
명사 〈물리〉 열파.热管技术的韩语翻译
명사 히트 파이프(heat pip...热固性的韩语翻译
명사 〈물리〉 열경화성.热狂的韩语翻译
형용사 열광적이다. = 狂热热裂化法的韩语翻译
명사 〈석유〉 열분해법.热昏的韩语翻译
동사 더워서 멍해지다 실신하다 ....热饮的韩语翻译
명사 (차나 커피 등의) 뜨거운 ...热电流的韩语翻译
명사 〈물리〉 열전류.热毛子马的韩语翻译
명사 방언 (영양실조로) 겨울에...热水汤的韩语翻译
명 중국지명 네이멍구자치구(内蒙...热电子的韩语翻译
명사 〈물리〉 열전자.热电厂的韩语翻译
명사 화력 발전소의 하나로, 전력...热毒的韩语翻译
동사 (햇볕이) 따갑게 내려 쪼이...热心肠的韩语翻译
명 〔~儿〕 열의(熱意). 열성(...热门的韩语翻译
명 〔~儿〕 많은 사람들에게 인기...