适可而止的韩语

拼音:shì kě ér zhǐ

韩语翻译

〔성어〕 (도를 넘지 않고) 적당한 정도에서 그치다. 적당한 선에서 멈추다.家长关心适可而止,孩子知道可以。 - 학부모의 관심은 적당한 선에서 그쳐야 하며, 아이에게 당신이 자기에게 관심을 가지고 있다는 것을 알게 하면 된다.

分词翻译:

适可(shì kě)的韩语翻译:

[동사]【문어】 적당한 정도에 도달하다.
(2) ☞[适合hé(1)]
(3)[동사] 단지 …만이 가능하다.

(ér)的韩语翻译:

1. [접속] 동사(), 형용사(形容詞) 또는 사조(詞), 절() 등을 접속할 때 씀.
① 순접()을 나타냄.
② 긍정(肯定)과 부정(否定)을 서로 보충하는 성분을 접속함.
③ 역접(接)을 나타냄.
④ 사리(事理)에서 앞뒤의 목적과 원인을 나타내는 성분을 접속함.
2. [접속] (…로부터) …까지.
[부연설명] ‘+…而+…’의 형식으로 쓰며 어떤 행위, 장소, 상태 등의 이동을 나타냄.
3. [접속] 시간, 방식, 목적, 원인, 근거 등의 성분을 동사에 접속시킴.
[부연설명] ‘为…而…,因…而…’의 형식으로 씀.
4. [접속] 주어()와 술어(語) 중간에 쓰여 ‘만일, 혹시, 만약’ 등의 뜻으로 쓰임.
5. [명] 성().

(zhǐ)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 멈추다. 정지하다.
2. [동] 막다. 멈추게 하다.
3. [동] …까지 마감하다.
[부연설명] 주로 서면어(語)로 쓰임.
4. [부] 단지. 겨우. 다만.
5. [명] 성(姓).
纠错

猜你喜欢

适可而止韩语词典 单词乎 m.dancihu.com